Эпоха раздела. Начало. Книга 2 | страница 66
Отрубив голову очередному колдуну, он увидел, как она катится по полу и с нее слетает черный капюшон, до этого полностью ее прикрывавший. Его глазам открылась картина, при взгляде на которую он замер от отвращения.
Он и представить себе не мог, что за создания находятся перед ним. До сих пор он считал их людьми, пусть и погрязшими в черном колдовстве и в кровавых жертвоприношениях, но все же – людьми. Но морда, которую он увидел, никоим образом не походило на лицо человека – вытянутый, скорее, волчий череп, дырки, заросшие жесткими черными волосами на месте ушей и расширенные остекленевшие красные глаза, все еще наполненные лютой злобой, явили ему картину жуткого перерождения, через которое прошли эти существа, когда-то бывшие людьми.
Вмиг все остатки жалости покинули Чанга – он бросился на отступающих под ударами сил колдунов, разя их направо и налево. Его боевой нож и колдовской клинок били без устали, пока в помещении в живых не осталось никого, кроме самого Чанга. Силы тотчас успокоились и собрались вокруг него, ощутимо удовлетворенные и повеселевшие. Наконец-то они добрались до своих врагов и могли принять участие в битве!
Чанг вытер лезвие боевого ножа балахоном мертвого колдуна и не удержался и заглянул в его приоткрытую пасть. Его интересовало, почему за все время битвы он не услышал от них ни звука. Да, у них были звериные морды, но чтобы все время молчать – так себя не ведут даже звери! Какого же было его удивление, когда он не обнаружил в его пасти языка! Он был просто вырван – как будто его там и не существовало! Тогда он осмотрел еще одного, а потом – еще. И везде результат был одинаковым – поверженные твари просто не могли издать ни звука!
Чанга пробила крупная дрожь. Что же это за такое жуткое место, и что же это за жуткое колдовство, при котором даже с его последователями творится такое? Чанг невольно закрыл глаза и поймал себя на мысли, что тяжело и прерывисто дышит, непроизвольно сжимая кулаки, державшие рукоятки клинков. Возбуждение боя постепенно покидало его, и теперь на время можно было снять с себя заклинание «каменной плоти». Он глубоко вздохнул, расправил плечи и сел на ближайшую кровать. Запах в комнате стоял совершенно невыносимый – колдовская кровь, которой был залит весь пол, издавала жуткое зловоние, а сами колдуны как будто сразу же начали разлагаться. Чанг расширенными глазами наблюдал за видимыми проявлениями тления на их коже, потом не выдержал и, опрокидывая на своем пути подвернувшиеся ему под ноги кровати и тумбы, выскочил в галерею и захлопнул дверь.