Мистер Писатель | страница 30
Она сняла со стаканчика крышку, решая, что можно рассказать. Брэн со временем так или иначе всё вытащит из сестры, но ведь это же история Элли.
– Уэсли вышел из себя, узнав, что она воспользовалась наследством, чтобы поддержать дом.
– Чёртова денежная яма.
Дом принадлежал их семье двести лет. Один из двух крупнейших довоенных особняков Суитуотера на бывшей рисовой плантации. Второй назывался «Риверс Энд» и, конечно, находился в более приличном состоянии.
– Возможно, оставь они его, было бы лучше. Они бы наконец выбрались из этого проклятого города без ярма на шее. Прости. – Брэн грациозно взмахнул рукой. – Это мерзко с моей стороны, ведь Уилл теперь шеф полиции, а вы с Элли собираетесь открыть тут своё дело.
– Никто не винит тебя за отъезд, – прошептала Сара.
Ещё задолго до того, как Брэн признался, что он гей, его дразнили за непохожесть на других. Вычурный, театральный, утончённый… Только влияние семейного имени и наличие двух старших братьев-защитников – оба великолепные спортсмены – сделали его детство сносным.
Брэн печально и понимающе улыбнулся. Бедной рыженькой девочке, один родитель которой умер, а второй слишком зависел от бутылки, Саре самой пришлось разбираться с хулиганами. Главным среди них был Остин Линвиль. Но теперь он хотя бы в тюрьме.
И их с Брэном уже так просто не проймёшь.
– Спасибо, кстати, за открытки. Твоя театральная труппа действительно стала знаменитой. Хотя у меня чуть инфаркт не случился, когда я получила ту, из Амстердама. Даже не думала, что подобное анатомически возможно.
Брэн улыбнулся и глотнул кофе:
– Знал, что ты оценишь. – Затем посмотрел на инструмент, который Сара бросила как раз перед поцелуем, и указал на крыльцо: – Сама справилась?
– Только с ремонтом, на постройку я не способна, выручил Ной.
Брэн покачал головой:
– Поверить не могу, что ты живёшь в хижине тёти Милдред, будто сумасшедшая родственница из романа Фолкнера. Хотя… – Он поиграл бровями, поглядывая на соседний дом. – Слышал, здесь неплохой вид.
Воспоминание об обнажённом мокром Такере Петтигрю промелькнуло в голове, но Сара быстро взяла себя в руки.
– Друг владельца – красавчик Мейсон – здесь проездом. А Такер Петтигрю – заноза в заднице.
– Угу. – Брэн оценил близость домов. – То есть вы не болтаете по-соседски через забор на заднем дворе?
– Мы поболтали. Скажем так, у нас очень разные понятия о добрососедских отношениях.
– А на его окне что, простыня?
Не успела Сара ответить, как раздался громкий повторяющийся писк. Глянув через плечо Брэна, она заметила большой грузовик с надписью «Прокат и строительные материалы Страттона» на боку. Машина тащила к ним очень большой и уродливый коричневый мусорный контейнер.