Мистер Писатель | страница 19
– Дармоед! – позвала Сара отчаянным шёпотом, чтобы не услышал сосед.
Впрочем, со всем этим – боже, теперь настал черёд «Летних ночей» из «Бриолина»! – пением и мытьём, даже взорви она небольшую бомбу, Такер и ухом бы не повёл.
Протискивавшийся в дыру в изгороди кот выглядел большим тёмно-серым пятном.
– Дармоед!
Вот же тупица! Сара выскочила наружу, туго затягивая тонкий халат, и босиком зашлёпала по мягкой траве. Но тут же наступила на сосновую шишку, прикусила губу и запрыгала на одной ноге.
– А ну вернись! – прошипела Сара.
Какая ирония, если подумать. Зная своего кота, она понимала: его уже ничто не остановит. Большинство кошек ненавидело воду, но только не Дармоед. Нет, он каждый день сидел, словно шерстяной Будда, и увлечённо следил за каплями, стекающим вниз по занавеске душа. Прямо одержимость какая-то – хотя на сегодня он по идее уже должен был закончить медитацию.
Очевидно, не закончил. Потому что теперь направлялся прямиком к мистеру Леонарду Бернстайну и его стриптизному занавесу.
Но погодите! Кот же толстый. Может, не сумеет забраться… ах, дерьмо, он уже на дереве. Определенно где-то только что был нарушен один из законов Ньютона.
Дерево росло в стороне от окна, но если Дармоед проберётся по ветке…
Ни к чему хорошему это не приведёт. Разрываясь между желанием догнать кота и вернуться к себе, где можно потом отрицать любую свою причастность, Сара помедлила за кустами гардении. Технически, она на своей территории. Пусть та и располагается под окном соседской ванной.
– Дармоед! – попыталась она ещё раз, пока Петтигрю распевал о том, что познакомится с другом на пляже. Скорее уж, с толстозадым котом в душе.
И тут сосед заорал.
Душ выключили, и Сара попятилась. Всё отрицать казалось очень неплохим планом.
– Откуда ты, чёрт возьми, взялся?!
Дерьмо. Оставалось надеяться, что Петтигрю не аллергик или котоненавистник. Сара представила, как Дармоед пулей вылетает в окно, выпнутый босой ногой.
И вдруг споткнулась о корень, жёстко приземлилась на зад и зажала рукой рот, сдерживая крик. Напрасно. Петтигрю подошёл к открытому окну и выглянул наружу.
Голый.
Слава богу – слава богу! – подоконник скрывал его ниже бёдер.
Но, чёрт возьми, он отлично сложен.
– Ты.
И не любит гостей. Хорошо сложенный, но грубый. Петтигрю уставился на неё с таким отвращением, что Сара забыла о смущении и задрала подбородок:
– Я.
Он побрился. И с зачёсанными назад волосами смотрелся вполне по-человечески.
– Полагаю, эта… зверюга принадлежит тебе.