Перезагрузка, или Back in the USSR. Книга 2 | страница 81
Да уж, мое выступление стало, пожалуй, если не самым продолжительным сегодня, то уж самым ярким точно. Особенно момент, когда смущенная супруга встала и, приложив руки к груди, поклонилась аплодировавшей ей публике, да еще и угодив под вспышку какого-то фоторепортера, о присутствии которого я и не подозревал до последнего момента. При этом настырный фоторепортер попросил нас с Валентиной чуть позже, когда зрители наконец разошлись, попозировать ему вместе. Оказалось, товарищ работает на журнал 'Советский экран', и наше фото предположительно появится в следующем номере. Если, конечно, его одобрит редактор издания.
На банкет, проходивший в небольшом зале, Андропов не пришел. Но передал через министра культуры, что фильм его впечатлил.
- Надеюсь, впечатлил в положительном смысле, Петр Нилыч? - поинтересовался Тарковский.
- Думаю, что да. А от меня вам самые искренние поздравления. Предлагаю поднять бокалы за успешную прокатную судьбу вашего фильма.
А нас следующей неделе я, Тарковский и Янковский стали гостями 'Кинопанорамы'. Хозяин студии Эльдар Рязанов встретил нас широкой улыбкой, пожимая руки:
- К сожалению, на премьеру не смог попасть, но фильм уже посмотрел. Восхищен! Такого у нас еще не снимали. Голливудские продюсеры сейчас, наверное, локти кусают, что не успели вовремя выкупить права на сценарий. Да и не факт, что у них получилось бы не хуже, это же ведь поразительным образом удалось совместить философию и действо. Андрей Арсеньевич, я всегда говорил, что вы гений.
- Да ладно, что я! Всех нужно поздравлять, - заскромничал режиссер.
- Давайте к гримерам, они над вами немного поработают, а затем проходите в студию.
Этот выпуск 'Кинопанорамы' показали через неделю, практически одновременно с выходом нового номера журнала 'Советский экран', обложку которого украшала физиономия Янковского сквозь прозрачное забрало гермошлема. Фильму была посвящена добрая половина журнала, с фотографиями с места съемок (когда только успели), комментариями киноведов, дали интервью с главными действующими лицами. А меня-то почему эти гады-журналисты не проинтервьюировали?! Обидно. Правда, порадовала наша с Валей фотография на развороте, на полстраницы. Жена даже хотела вырезать картинку и приляпать ее под стекло и в рамочку, насилу ее удержал.
Между тем 'Юность' готовилась печатать вторую повесть из серии приключений Эраста Фандорина. По первой неугомонная 'Молодая гвардия' уже собралась издавать отдельную книгу, затребовав у меня исходники рукописи. К тому времени я перепечатал уже и 'Смерть Ахиллеса', собираясь браться за 'Статского советника' и поглядывая на свою любимую 'Алмазную колесницу'. Что-то еще должно быть между этими книгами, но так уж получилось, что в моем 'ридере' Акунин был закачан не весь, а лишь только те произведения, которые меня интересовали.