П. А. Кулиш. Биографический очерк | страница 21



Он перестал обращать внимание на чьи-либо замечания, стал верить в свою непогрешимость и твердо был убежден в том, что только он один знает истину и может ее теперь понять, лишь будущие поколения увидят её ясно в его сочинениях и оценят по достоинству. Поэтому он пишет не для современников, а для потомства.

Оставим эту печальную страницу его биографии и взглянем на то хорошее, что дал он нам в последние годы своей деятельности.

В двух сборниках стихотворений последних годов (“Хуторна поезия” и “Дзвин”) [19] находится вещи (как напр. “Народе без пуття”, “Про зелени садкы”, стихотворения на темы о любви и природе), которые представляют поэтические перлы, как напр. и это стихотворение, посвященное им, по всей вероятности, жене:

Чолом доземный моий же такы знаний.

I.
Я знав тебе маленькою, ризвою,
И буде вже тому с пивсотни лит.
Ми бачылы багацько дыв с тобою,
Мы бачили и взнали добре свит.
Боролысь мы не раз, не два с судьбою,
И в боротьби осыпався наш цвит.
Вид свиту мы прегордого видбылысь,
Да в старощах ще краще полюбились.
II.
Скажы, колы б вернувсь изнов той день,
Як бачылысь уперве мы с тобою,
Чы знов бы ты спивала тых писень,
Що по свитах летять було за мною
Чы знов бы ты, зачувшы дзень-дзелень,
На морози лягала головою
И слухала музыку тых копыт,
Що до твоих неслы мене ворить?
III.
О, знаю, що колы б есы и з раю,
Кинця й винця усих земных розлук,
Почула, що дориженьку верстаю
До тебе кризь дымы пекельных мук
И серденьком на сылах знемогаю,
И падае знеможеный мий дух, —
Позичила б ты крыл у серафыма,
И рынулась к мени свит за очыма.
IV.
И в морок зла зи свиту чыстоты
Метнулась бы одным одна душею...
Перемогла б нечисту сылу ты
Пречыстою потугою своею, —
И, в пари, мы в чудовни высоты
Знялысь бы знов понад жыття грязею,
И писля всих тривог и завирух,
Були б — одын блаженно тыхый дух.

К сожалению, большинство стихотворений этих сборников посвящены полемике с противниками исторических взглядов автора.

Перечитывая эти пьесы, убеждаешься еще раз, что Кулиш был наилучшим знатоком малорусского языка, наилучшим малорусским стилистом, и жалеешь, что стихотворения эти являются в такой прекрасной и сильной форме: так очевидно достоинство формы не соответствует здесь достоинству содержания...

Изданная Кулишом отдельно поэма “Магомет и Хадыза” рисует историю любви этой первой жены пророка к своему мужу. Образ Магомета очерчен с большим к нему сочувствием. К сожалению, в поэме много риторики.

Возвратившись от 1883 г. в Россию, Кулиш прожил последние 13 лет своей жизни в тиши своего небольшого хутора под Борзною. Отделившись от мира, с которым он не ладил, мало встречая сочувствия, живя часто в очень неблагоприятных условиях, он все же продолжал работать, не теряя бодрости духа и энергии. Он занимался хозяйством, причем нередко сам исполнял обязанности и слуги, и хозяина, ходя за плугом или присматривая за домашним скотом, а все свободное время посвящает литературной работе. Трехтомная “История отпадения Малороссии от Польши” и несколько его статей в русских журналах по истории же, прошли незамеченными: он в них повторялся. Больше внимания обратила на себя его драма в стихах “Байда, князь Вышневецькый.” (Спб. 1885). Из этого полу-авантюриста, полу-героя, воспеваемого в песнях народом, Кулиш сделал борца за истину, говорящего —