Уж-ж-жасные пчёлы | страница 24



— Вот вы и попались, мои маленькие медоносы, — ухмыльнулся он.

Сетку сильно встряхнуло, и я увидел, что мистер Андретти медленно переворачивает ее. Он осторожно начал выбирать нас, маленьких пленников, из сетчатого мешка и сажать в клетки своих огромных подвесных ульев.

Как только мистер Андретти прикасался к пчелам, они жужжали громче, чем обычно. И вот наконец настала моя очередь.

Увидев кончики жирных пальцев, тянущихся ко мне, я отпрянул и повис на сетке. И тут я внезапно вспомнил его хвастливые речи о том, что он никогда не надевает перчаток, потому что его пчелы «доверяют» ему.

Я с ужасом наблюдал, как пальцы Андретти подбираются ко мне.

«Вот было бы здорово запустить жало в его мягкую, жирную кожу», — подумал я.

А может быть, так и сделать? Может быть, ужалить его? Ужалить или нет?

14

Нет, ни в коем случае!

Я вовсе не хочу умирать пчелой.

Разумеется, все происходящее казалось мне настоящим кошмаром. И все-таки во мне еще теплилась искорка надежды.

Может быть, я еще смогу спастись из этой пчелиной тюрьмы и вернусь в свое тело. Шансов было не слишком много, и все-таки я решил попытаться.

— Заходи, заходи, мой маленький друг, — проговорил мистер Андретти. Он приоткрыл крышку одного из своих ульев и посадил меня в него.

— О Боже, — застонал я. Внутри улья было совершенно темно. И ужасно страшно.

Куда мне теперь идти? Что мне делать?

Воздух в улье был влажный и душный. Всюду, куда я ни совал нос, раздавалось сердитое жужжание.

— Я этого не вынесу! — вырвалось у меня. Я не мог смириться с мыслью, что теперь-то я пропал окончательно.

Вокруг меня в кромешной темноте копошились пчелы. Я замер на месте, оцепенев от страха.

И тут я вспомнил, что по-прежнему страшно голоден. Если я сейчас же не съем чего-нибудь, я уже никогда не смогу выбраться отсюда.

Я огляделся по сторонам и отправился на поиски съестного.

Неожиданно я заметил, что одна пчела не сводит с меня глаз. У меня мурашки забегали по коже.

«Неужели пчелы в ульях нападают друг на друга?» — удивился я.

Я никак не мог припомнить, читал ли я что-нибудь подобное в моей любимой книжке. Но эта пчела выглядела так, словно и впрямь собиралась напасть на меня.

— Пожалуйста, позвольте мне пройти, — попросил я своим тоненьким голоском. — Прошу вас, пропустите меня.

Пчела продолжала таращить на меня глазищи. Я никогда еще не видывал таких огромных, голодных глаз.

И я потихоньку попятился от них.

— Гм, — нервно пробормотал я. — Я здесь новенький. Я… я… я хочу отправиться на работу.