Том 27. Важнее денег. Сбей — и беги | страница 11



На следующее утро я вышел из своей комнаты где-то после одиннадцати. Рут стояла в дверях номера напротив, явно поджидая моего появления.

— Ну и чихала же ты вчера. Простудилась?

— Нет.

В ярких лучах солнца, бьющих из окна коридора, она выглядела ужасно. Слезившиеся глаза неестественно блестели, нос был красным, как морковка, а черты покрытого нездоровыми пятнами лица заострились.

— Я иду к Уилли Флойду, — сказал я. — Может быть, ты лучше полежишь. Вид у тебя неважный. Если Уилли увидит тебя в таком состоянии, нам нечего рассчитывать на успех.

— Со мной все в порядке. — Рут устало махнула рукой. — Не одолжишь пятьдесят центов на кофе?

— Опять ты за старое! Я же сказал, что у меня ничего нет.

Черты ее лица исказились, став еще более отталкивающими.

— Но я хочу есть! Что мне делать? Неужели ты не можешь дать мне полдоллара? — Рут бессильно прислонилась к косяку и заломила руки. — Ну пожалуйста, дай мне хоть что-нибудь…

— Черт тебя подери! Хорошо, я дам полдоллара, но с возвратом.

Мне внезапно пришла в голову мысль, что уж если я хочу, чтобы она произвела впечатление на Флойда и получила у него работу, тем самым дав мне возможность заработать свои десять процентов, то я должен позаботиться о ней.

Вернувшись в комнату, я открыл ящик туалетного столика и наскреб пятьдесят центов мелочи. В ящике хранилось около тридцати долларов — вся моя недельная зарплата. Задвинув ящик, я запер его на ключ и вышел в коридор.

От меня не укрылось, как дрожала ее рука, когда она брала монеты.

— Спасибо. Я верну, можешь мне поверить.

— Надеюсь. Я и сам еле свожу концы с концами и не намерен заниматься благотворительностью.

Закрыв входную дверь номера, я положил ключ в карман и повернулся к Рут.

— Я буду ждать у себя, — сказала она. — Только выпью чашечку кофе в баре напротив и сразу вернусь.

— Постарайся привести себя в порядок. Нужно произвести благоприятное впечатление на Уилли. Петь-то ты хоть сможешь?

Она кивнула.

— Без проблем. Сколько угодно и когда угодно.

— Тогда до встречи. — Я спустился по лестнице и вышел под палящие лучи утреннего солнца.

Уилли я застал в его кабинете. Он пересчитывал внушительную пачку двадцатидолларовых банкнот, время от времени слюнявя палец правой руки.

Закончив подсчет, он спрятал деньги в ящик стола и вопросительно глянул на меня.

— Какие проблемы, Джек? Чем могу помочь?

— Я нашел девушку с удивительным голосом. Можешь мне поверить, Уилли, это именно то, что ты искал.

На его розовом одутловатом лице застыла гримаса скуки.