Смерть под маской красоты | страница 55



– Александра, – ответил Ларри, – для тебя я свободен каждую минуту каждого дня каждого года всей моей оставшейся жизни.

Он заулыбался и коснулся ее щеки.

– Даже когда у тебя появятся морщины.

Безбилетник

Кэрол дрожала под синим форменным пиджаком и пыталась не обращать внимания на растущую тревогу. Она разглядывала зал ожидания в терминале аэропорта и думала, что ярко одетые куклы крестьян в витринах – неуместный фон для мрачных полицейских, ходящих мимо. Горстка ожидавших посадки пассажиров с ненавистью следила за ними.

Когда Кэрол проходила мимо, один из пассажиров как раз говорил:

– Охота идет слишком долго. Загонщики недовольны.

Он обернулся к Кэрол:

– Стюардесса, сколько вы уже летаете?

– Три года.

– Вы выглядите слишком молодо даже для такого срока. Но видели бы вы мою страну до оккупации… Этот зал всегда был полон веселья. Когда я в последний раз возвращался в Америку, меня пришли проводить два десятка родственников. А на этот раз никто не осмелился. Не слишком-то разумно публично демонстрировать свои связи с Америкой.

Кэрол понизила голос:

– Сегодня полицейских намного больше, чем обычно. Вы не знаете, в чем дело?

– Сбежал один из членов подполья, – прошептал мужчина. – Его заметили поблизости около часа назад. Его наверняка поймают, но я надеюсь этого не увидеть.

– Посадка начнется через пятнадцать минут, – успокаивающе ответила Кэрол. – Простите, мне нужно встретиться с командиром.

Том только что вышел из оперативной комнаты. Их взгляды встретились, и Том кивнул. Кэрол задумалась, сколько же должно пройти времени, чтобы ее сердце перестало так колотиться при одном только взгляде на этого мужчину, чтобы она перестала думать о его великолепной фигуре в темной форме. Девушка напомнила себе: было время, когда она считала его просто очередным пилотом, а не мужчиной, в которого она влюблена.

Кэрол заговорила официально, глядя чуть в сторону:

– Командир, вы меня искали?

– Я хотел узнать: вы заходили к Полу? – таким же деловым тоном ответил Том.

Кэрол было стыдно признаться, что она даже не вспомнила о старшем стюарде за тот час, который они провели в Данубии. Полу стало плохо после ревакцинации, и он оставался на койке, пока самолет заправлялся для обратного рейса во Франкфурт.

– Нет, капитан. Я слишком увлеклась прятками, в которые играют наши друзья. – Она качнула головой в сторону полиции.

Том кивнул:

– Не хотелось бы мне быть этим беднягой, когда его поймают. Они определенно уверены, что он где-то на поле.