Винни-Пух и все-все-все | страница 36



"Bother!" said Pooh, as he got his nose inside the jar."Зараза!", сказал Пух, сунув нос в банку.
"A Heffalump has been eating it!" And then he thought a little and said,"Хеффаламп съел его!", Затем он подумал немного и говорит:
"Oh, no, I did."Да нет, это я съел.
I forgot." Indeed, he had eaten most of it. But there was a little left at the very bottom of the jar, and he pushed his head right in, and began to lick....Совсем забыл!"
By and by Piglet woke up.Тем временем проснулся Поросенок.
As soon as he woke he said to himself,Как только он проснулся, он сразу сказал себе
"Oh!""О!".
Then he said bravely,Потом он храбро сказал себе
"Yes," and then, still more bravely,"Да!". И затем еще более храбро
"Quite so.""Именно так".
But he didn't feel very brave, for the word which was really jiggeting about in his brain was "Heffalumps."Но он не чувствовал себя вполне храбрым, так как слово, которое крутилось, ?рзало У него в мозгу, было Хеффаламп.
What was a Heffalump like?Что такое был этот Хеффаламп?
Was it Fierce?Был ли он Свиреп?
Did it come when you whistled?Приходил ли он на свист?
And how did it come?И как он приходил?
Was it Fond of Pigs at all?Нежен ли он вообще с Поросятами?
If it was Fond of Pigs, did it make any difference what sort of Pig?Если он нежен с Поросятами, То Смотря с Какими Поросятами?
Supposing it was Fierce with Pigs, would it make any difference if the Pig had a grandfather called TRESPASSERS WILLIAM?Положим, он нежен с Поросятами, но не повлияет ли на это тот факт, что у Поросенка был дедушка по фамилии Нарушитель Гарри?
He didn't know the answer to any of these questions . . . and he was going to see his first Heffalump in about an hour from now!Он не находил ответа ни на один вопрос.., а ведь он собирался идти смотреть своего первого Хеффаламта, и не далее, как через час.
Of course Pooh would be with him, and it was much more Friendly with two.Конечно, Пух будет с ним рядом, а вдвоем гораздо веселее.
But suppose Heffalumps were Very Fierce with Pigs and Bears?Но что, если Хеффаламп очень нежно любит Поросят и медведей?
Wouldn't it be better to pretend that he had a headache, and couldn't go up to the Six Pine Trees this morning?Не будет ли лучше притвориться, что у тебя болит голова, и не ходить к Шести Деревьям в это утро?
But then suppose that it was a very fine day, and there was no Heffalump in the trap, here he would be, in bed all the morning, simply wasting his time for nothing.