Теплота во льдах | страница 41



Но, вероятно, это было к лучшему. Чем больше я был занят, тем меньше у меня было

времени сидеть на заднице и думать о дерьме. Возможно, в один прекрасный день, я смогу

сидеть сложа руки и размышлять о своей жизни, не думая об ошибках, которые совершил.

Но этот день еще не наступил. Так что сейчас, я ценил хаос.

Десять минут спустя я остановился перед неописуемым зданием с грязно-белой

обшивкой. Я вошел внутрь, написал свое имя в планшете в окошке приемной и сел.

Это место не имело ничего общего с офисом моего прошлого терапевта. Шэймус

украсил свое место аквариумами с рыбками и комнатными растениями. Он говорил, что

важно, чтобы пациенты чувствовали себя комфортно, словно заходят в чей-то дом.

Это же место было похоже на клинику. Оно было пустым. В нем вообще не было

индивидуальности. Хотя думаю, люди, которые сидели на диванах в зале ожидания, были

здесь не потому, что хоть как-то задумывались о декоре.

Женщина, которая сидела рядом со мной, одержимо дергала ноготь большого пальца.

Ее пальцы были красными и ободранными, ее руки покрывали заживающие рубцы.

Очевидно, что она была нервной. Через несколько минут, она перешла от своего пальца к

губам. Она оттягивала кусок кожи раз за разом, пока не пошла кровь.

— Привет, — сказал я, надеясь, что это отвлечет даму от ее мазохистской пытки губ.

Она не поздоровалась со мной в ответ. Просто продолжила дергать. Это было грубо.

Я перевел свое внимание на пожилого мужчину, сидящего напротив меня. Он

выглядел так, будто заснул, его голова упала на грудь. Он храпел каждые несколько секунд

и непроизвольно дергался.

Тут был еще один парень моего возраста. Он сидел в углу, но, казалось, был озабочен

тем, чтобы засунуть палец в свой нос.

Боже, это место было депрессивным. Правительственное управление охраны

психического здоровья во всей своей красе.

29

Перевод книги «Теплота во льдах» подготовлен для http://fallenarchangel.ru и

https://vk.com/hushrussia

Я взял журнал с кофейного столика. На нем была написана дата: ноябрь 2009. Я

бросил его обратно в кучу и откинулся назад на своем стуле, уставившись в потолок.

— Клэйтон Рид, — позвал гнусавый голос, и я подскочил. Женщина, сидящая рядом

со мной, продолжала дергать свою губу, спящий мужчина продолжал спать, носовой

разбойник, казалось, все-таки нашел что-то в носу.

Я не смогу выбраться отсюда достаточно быстро.

Я последовал за маленькой женщиной с кислым выражением лица через закрытую