Теплота во льдах | страница 29



— Я серьезно, Мэгги, это съедает меня заживо! — он повысил голос, и я

содрогнулась от отчаяния, которое слышала.

— Черт возьми, Клэйтон! Да, это отстойно, но это не навсегда. И я клянусь Богом,

если ты попробуешь эту свою «я отпускаю тебя, потому что слишком сильно люблю»

линию снова, я выбью из тебя все дерьмо! — угрожала я.

Наконец Клэй рассмеялся, но это был грустный звук.

— Я на тяжелом опыте узнал, что отпустить тебя, это не вариант, — ответил он

мягко.

Я провела пальцем по чернилам на внутренней стороне моего запястья. Руна Уруз,

темнеющая на моей коже, казалось, напоминала мне, что исцеление требует времени, но

это возможно. Это было необходимо. И я не могу сдаться с мальчиком, который прошел

так много.

— Это будет нелегко, Клэй, но ты должен мне верить. Ты должен верить в нас.

Потому что я бы предпочла быть там, рядом с тобой, чем где-либо еще. Мы дали друг

друга обещания, и мы должны помнить, что в конце всего этого, там будем только ты и я.

Я чувствовала правду этих слов в глубине своей души. Потому что Клэй был не

просто моей первой любовью. Он был моей вечной любовью. И я буду бороться за эту

вечность, пока не стану окровавленной и сломленной. И затем, только он сможет исцелить

меня.

Мы не останавливались на полпути и не жили с всякими «возможно». Мы были

всегда. Мы были постоянны.

Мы были бесконечны.

Однажды мы не будем бороться за каждое биение нашего сердца. Мы не будем идти

вверх, сопротивляясь его болезни в сочетании с нашей неуверенностью.

Я не бредила. Я знала, что живя с ним, буду сталкиваться с едва сдерживаемой

неопределенностью. Но я была убеждена, что в конечном итоге, мы сможем расслабиться

и, наконец, просто... жить.

И это было то, что поддерживало мои мечты и успокаивало мой сон. Потому что

другого выбора для девушки и парня, которые прошли через огонь и теперь ждали, пока

исчезнет дым, не было.

— Я знаю, малыш, — сказал он, затем захихикал. — Посмотри на себя, два месяца в

колледже, и ты уже чертов гений.

Я фыркнула.

— Дорогой, я всегда была гением. Я ведь выбрала тебя, не так ли?

— Ты это сделала. Я счастливый придурок.

— Но ты мой придурок.

Клэй снова рассмеялся, и у нас, наконец, все снова стало хорошо.

21

Перевод книги «Теплота во льдах» подготовлен для http://fallenarchangel.ru и

https://vk.com/hushrussia

Я была рада вернуться в учебу. Я любила своих родителей, но они могли быть

немного удушающими. И теперь, когда у нас с Клэем все наладилось, я чувствовала, что