Черная вдова | страница 25



— Аннабель?!

Сапфир уткнулся влажным носом в лицо молодой женщины и громко фыркнул.

— Добрый вечер, — пробормотала она, глядя на завернутого в полотенце Бролена.

Он протянул ей руку и помог подняться. Она поправила длинную пеструю юбку и топ без бретелек. В этой одежде она была похожа на цыганку. Однако, несмотря на столь женственный наряд, Бролен обратил внимание на крепкое телосложение Аннабель О’Доннел, детектива из Бруклина.

— Что… Что ты здесь делаешь? — спросил он, не веря своим глазам.

Аннабель еще ни разу к нему не приезжала. Для него она была женщиной из Нью-Йорка, истинной горожанкой.

— Я… Я послушалась твоего друга. Он сказал, что я тебе нужна.

— Мой друг? — Бролен все понял. — Ларри? Он тебе звонил? Как он… Откуда у него твой номер?

— Он же сыщик. Если ты не давал ему мой номер телефона, это не значит, что у него его нет, потому что в прошлый раз пресса…

Они посмотрели друг на друга и улыбнулись.

— Я прилетела первым же самолетом. А четверть часа назад меня здесь высадило такси. — Она повернулась к деревьям, окружавшим дом, и добавила: — Я звонила, но ты не ответил. Мой мобильный разрядился. Я уже испугалась, что придется заночевать прямо здесь, на улице.

— Я был в душе, — сказал он, посмотрев на полотенце, обернутое вокруг пояса.

Она прикусила губу, уверенная, что сквозь ее смуглую кожу Бролен не разглядит румянец, и с трудом оторвала взгляд от обнаженного торса Бролена. Да что с тобой? Как будто в первый раз видишь обнаженного мужчину! Это же Джошуа, твой друг!

Он отошел в сторону, пропуская ее.

— Входи.

Она подняла с пола аккуратный чемодан и вошла в логово частного детектива.

— Ларри сказал, что ты очень устал, что он за тебя боится, что я должна приехать как можно скорее и «накостылять» тебе, так он сказал.

— Когда он звонил?

— Сегодня после обеда.

Бролен на мгновение закрыл глаза. Ларри, ты мне за это заплатишь! Должно быть, Ларри позвонил Аннабель после того, как они во второй раз приехали в морг и Бролен признался, что звонил Аннабель накануне вечером.

— Мне не следовало приезжать? — спросила молодая женщина, беспокойно глядя на него.

— Нет, просто я удивлен. Ситуация очень сложная. У Ларри погиб брат, и я…

— Он мне сказал. Послушай, я не хочу тебе мешать. Если ты считаешь, что я должна уехать, я улечу завтра первым же рейсом, а если вызовешь мне такси, то уеду прямо сейчас…

Бролен схватил ее чемодан:

— Об этом не может быть и речи. Добро пожаловать в мой дом. Я