Соблазнительный шафер | страница 38



— Ты понятия малейшего не имеешь, да?

Она попыталась высвободиться, но он крепко сжал её.

— О чём?

— Ничего общего с тем, что ты недостаточно хороша, или что не привлекаешь меня. Нет.

— Я не понимаю, кого ты пытаешься убедить, приятель. Я думаю, что все твои поступки говорят сами за себя.

В одну секунду она оказалась зажатой между стеной и телом Чейза, соприкасаясь с ним во всех нужных местах.

— Скажи мне, — его голос приглушенный и хриплый. — По-твоему похоже, что ты не привлекаешь меня?

О, о да, она определенно привлекала его. У неё вырвался неровный вздох, во рту пересохло. Каждый дюйм его тела прижимался к ней, она чувствовала его напряженный член напротив её живота, длинный и толстый. Электрические разряды пронизывали её то тут, то там.

— Я…я…начинаю представлять… — произнесла она. — Это довольно большая картина.

В любой другой момент Чейз рассмеялся бы, но не сейчас. Он был в ярости, и даже больше, но она не боялась. Страх и Чейз были не совместимы.

Она попыталась поймать дыхание, но, когда их взгляды встретились, она увидела болезненное напряжение в его глазах. И она оказалась в смятении из-за этой боли.

Возможно, она и правда не имела ни малейшего понятия.

Тёплая рука Чейза проделала путь вверх к узкой лямке майки. Волна мелких разрядов пронеслась внутри девушки, когда он скользнул пальцами под тонкую ткань. Её ноги уже давно подкосились бы, если бы он не прижимался к ней так тесно. Он наклонил голову и коснулся губами её шеи. Чейз легонько укусил её там, отчего по всем её венам разлилось тепло. А затем его губы двинулись ниже, оставляя за собой горячий след.

— Ты делаешь меня сумасшедшим. Абсолютно, блять, безумным. Ты понимаешь это? Готов поспорить, что да.

Игнорируя голос в её голове, который выкрикивал ей тысячу предупреждений, она вцепилась в плечи Чейза и откинула голову назад, открывая ему доступ ко всему, что он хотел.

И он в самом деле хотел.

Решительные губы проследовали вверх. Её грудь резко поднималась. Другая его рука опустилась и сжала бедро в джинсовой юбке. Их глаза встретились.

— Мы не должны этого делать, — прорычал он и жадно поцеловал, украв её дыхание.

Отстранившись, он укусил её нижнюю губу.

— Не потому, что я нахожу тебя непривлекательной, — он толкнул бедра вперёд, как бы подчеркивая значение своих слов. — Не потому, что ты недостаточно хороша. Нет, Мэдди. Ты слишком хороша. Чертовски хороша. Вот, в чём проблема.

Девушка не поняла, что он имел в виду. Она не могла дышать. Он коленом раздвинул её ноги, и Мэдисон вздрогнула от прикосновения грубой ткани к обнаженной чувствительной коже. Понять, почему им нельзя делать то, что они сейчас делали, по количеству боли занимало второе место в её сердце после неконтролируемого порыва чувств, которые она таила к этому человеку долгие годы.