Наследница. Ч. 2 | страница 29
- Дядюшка, - я смотрела на Чарльза, - подойди поближе. Тебе этот юноша никого не напоминает? А мне вот так даже очень, Кальвена Уайта на рисунках в одном интересном деле.
Чарльз обошел кровать и присев с другой стороны, взял Эжена за руку. Не сводя потрясенных глаз с его лица, прошептал - Здравствуй.
Хлопнула дверь и в палате появилась леди Стефания.
- Видана, ты ранена? - замолчала, упершись взглядом в юношу.
- Нет, леди, - я поднялась навстречу ей, - не я. Шерлас.
Альбер удержал Стефанию, в момент, когда она пошатнулась, я подставила стул к кровати, а он усадил на него леди. Бледная до синевы, она протянула тонкую руку к его лицу и дотронувшись дрожащими пальцами, прошептала:
- Мальчик мой, они нашли тебя...
- Видана, - Эжен поднял на меня глаза, - в трех словах, кто я.
Ректор кивнул мне головой, рассказывай. А я смотрела на двух человек, не отводивших глаз от юноши.
- Ты, Шерлас Блэкрэдсан. Тебя выкрали впервые часы после твоего рождения. Это твоя мама - Стефания, и отец Чарльз Блэкрэдсан. - Я подошла и, опустившись на колени рядом с кроватью, взяла его ладонь и прижала к своей щеке, - ты мой троюродный брат. С возвращением домой, Шерлос.
Бледная Стефания в полуобморочном состоянии, поправила меня:
- Видана, ошиблась, твой отец Кальвен Уайт.
- Стеф, посмотри на меня, - попросил Чарльз, державший сына за другую руку, - пожалуйста.
Она вскинула глаза, и Альбер поймал падающую со стула Стефанию.
- Мама, - Эжен попытался подняться с кровати, мгновенно рухнул обратно, скривившись от боли и закусив губу, чтобы не закричать.
- Так, - в палату вошел магистр Тарш и, оценив ситуацию, предложил, - ставим здесь вторую кровать, леди Стефанию кладем на нее. Ночь проведет здесь, рядом - он внимательно посмотрел на юношу, - с сыном.
- Мне можно остаться? - спросил Чарльз.
- Ну, а Вы как думаете? - изумился Тарш, - не я же их буду охранять. Семья Ваша, Вам и дежурить с ними. Адептке я тоже здесь не позволю остаться, ей еще все ожоги обработать нужно, а брата она завтра навестит. Им будет, о чем поговорить.
- Ну, все-то Вы видите, магистр, - неожиданно устало сказала я.
- А ты, Видана не лучше, - отпарировал он, - у тебя такой нюх, мне даже страшно порой рядом с тобой находиться. Слышал я, от Тима, как ты вчера адепта - то вычислила, наш олух от ревности едва локти кусать не начал.
- С чего бы это?
- Не прикидывайся невинной овечкой. Вся Академия в курсе, что ты с адептом в своей комнате разговаривала, а ведь к тебе никто кроме девушек туда никогда не допускался. Если уж, Данглир, братец твой любимый, с тобой на полигоне, да в библиотеке общаться вынужден, то конечно, все в стойку встали, новичок в комнате у адептки Берг.