Заложница любви | страница 81
Жюльен, после разрыва с отцом, остановился в своем клубе и вернулся туда после свидания с маркизом де Суном. Там он встретил Колена и угрюмо засмеялся, когда Колен высказал удовольствие при встрече с ним. Жюльен сухо кивнул ему.
– Я думаю, вам нечего говорить об этом, – заметил он.
Колен милостиво улыбнулся и сказал:
– Что ж вы решили?
– Мне дана неделя на размышление, – ответил Жюльен.
– Хорошо! – воскликнул Колен, проклиная в душе медлительность и «дурацкую политику», как он называл ее, маркиза де Суна.
Он пристально поглядел на Жюльена.
– Это большая удача, – сказал он.
– Я удивляюсь, почему это предложено мне, – возразил Жюльен.
Колен вспомнил в эту минуту свой разговор со стариком отцом Жюльена и причину этого разговора. Мысль о смерти Дезанжа тотчас же пришла ему в голову, и он коротко произнес:
– Он умер, кажется, очень внезапно, вчера.
Колен внимательно присматривался к Жюльену, но не заметил у него никаких признаков особенного интереса. Жюльен молчал. Колен, однако, продолжал размышлять на эту тему. Графиня Дезанж была свободна теперь и богата. Конечно, она представляет прекрасную партию, но… в течение нескольких месяцев она должна будет жить очень тихо, и Колен горячо надеялся, что Жюльен поймет это.
Так это и было. Ничто касавшееся Сары не могло ускользнуть от Жюльена.
Когда он услыхал, что Шарль Кэртон покинул Париж, то решил принять назначение в Тунис, но только после свидания с Сарой.
В этот вечер, возвращаясь в свой клуб, он встретил Роберта.
– Знаете ли, как чудесно там? – сказал ему Роберт, кивнув головой в сторону Елисейских Полей, и добавил жалобным голосом: – Но Сюзетта себя убивает, ничего не хочет знать, тоскует!..
– Она больна? – поспешно спросил Жюльен.
– Она ужасно печальна и чувствует себя совсем разбитой. Конечно, смерть дяди Коти была для нее ударом. Но ведь никто не мог желать, чтобы бедняга продолжал жить.
Жюльен рассказал ему о своем назначении в Тунис.
– О, как чудесно! – воскликнул Роберт. – Какая это удача для вас! Знаете ли, Гиз, как только мои дела здесь устроятся, я, может быть, приеду к вам.
– Великолепно! – отвечал Жюльен. – Приезжайте. Это будет очень хорошо.
Он чувствовал к нему расположение, какое обыкновенно испытывает влюбленный ко всем добрым родственникам своей возлюбленной до своего брака с ней.
– Когда же вы отправляетесь? – спросил Роберт.
– Скоро, я надеюсь. Вот что, Роберт, не хотите ли оказать мне услугу и не скажете ли графине, что я получил это предложение и мне бы очень хотелось переговорить с нею об этом, если только она может уделить мне минутку.