Практическая работа для похищенной | страница 41
— Где вы были? — первым в себя пришёл управляющий.
— Н — на кухне. А что это было? — мне почему‑то вспомнилось такое своевременное появление Шаардана в магазинчике при моём первом побеге. Теперь стало понятно как у него получилось так быстро добраться до магазинчика. Стало совсем не по себе. К аристократической безнаказанности моего похитителя оказывается можно добавить еще и нехилые магические способности.
Мамочка, с кем я связалась?
— Думаю, вам лучше вернуться в свою комнату.
— А? Ага, — настаивать на ответе я не решилась.
По лестнице поднималась быстро, опасаясь, что не успею добраться до своего укрытия, как вернётся лорд и разразится буря.
Шаардан не возвращался. Сначала я сидела в кресле, со смирением приговоренного ожидая головомойки, которую даже не заслужила. Через четверть часа решила прогуляться по комнате, чтобы размять ноги и успокоить нервы. Через полчаса переместилась на кровать. Через час, полностью измотанная, я уже не знала что делать, когда дверь открылась, а в комнату вошла Элара с моим ужином. Есть в столовой в гордом одиночестве я наотрез отказалась.
— Лорд не вернулся?
Отрицательно качнув головой, она молча расставила тарелки на столе, после чего все же сказала:
— Не расстраивайся. Ты же ничего плохого не сделала.
— Ага. Ты это Шаардану скажи, когда он злой вернётся.
Элара покачала головой, улыбнулась и, бросив короткое:
— Расслабься, — покинула комнату.
Есть не хотелось. Кусок в горло не лез и ужин остался почти не тронутым.
А лорд все не возвращался.
Переодевалась я не отдавая себе в том отчёта, в постель забралась тоже исключительно на автомате.
Когда часы внизу пробили полночь, а тяжёлых шагов хозяина дома так и не было слышно, я выскользнула из комнаты, решив подождать немного на лестнице. Спать все равно не хотелось.
Лорд вернулся ближе к утру. Я дремала, привалившись плечом к перилам, когда дверь открылась. В темноте его силуэт едва можно было различить. Проморгавшись потеряла глаза, а потом включился свет, и мы замерли. Я с поднятыми к лицу руками, лорд у стены рядом с дверью. Пауза затянулась.
Шаардан стоял всего в паре метров от меня. Бледный, будто постаревший на десять лет, с глубокими морщинами между бровей. Взгляд слишком светлых, каких‑то выцветших глаз пригвоздил меня к ступеням, медленно вдавливая в тёплое дерево.
Сглотнув, я просипела, борясь с желание броситься прочь:
— А где вы так долго пропадали?
Расстояния между нами больше не осталось. Все ещё сонное сознание отметило лишь быстрое, смазанное движение, а потом меня вздернули вверх и немного придушили в крепких объятиях. Я не спорила, я не вырывалась, я не могла даже пошевелиться. Зато очень хорошо чувствовала горячий лоб, вжимающийся мне в плечо, и удивительно холодные руки. Тонкая ткань сорочки позволяла отчётливо прочувствовать этот контраст.