Если спросишь, где я | страница 75
— Мне нужно идти, — отвечает она. — Я хотела позвонить. Впрочем, угадай, сколько?
— Милая, — говорит он.
— Шесть с четвертью, — говорит она. — Уже у меня в сумочке. Он сказал, что кабриолеты сейчас идут плохо. Кажется, мы в рубашке родились, — говорит она и смеется. — Я рассказала ему обо всем. Думаю, так надо было.
— Милая, — говорит Лео.
— Что? — спрашивает она.
— Милая, пожалуйста, — бормочет Лео.
— Он сказал, что сожалеет, — говорит она. — Должен же он был что-то сказать, — она снова смеется. — Он сказал, что лучше уж слыть грабителем или насильником, чем банкротом. Впрочем, он довольно приятный, — добавляет она.
— Поезжай домой. Возьми такси и поезжай.
— Не могу, — говорит она. — Я же говорю, у нас ужин в разгаре.
— Я приеду за тобой, — говорит он.
— Нет. Я сказала, мы уже заканчиваем. Я тебе говорила, это часть сделки. Они хотят получить все, что могут. Но не волнуйся, мы скоро выезжаем. Я скоро буду дома, — она вешает трубку.
Через несколько минут он звонит в «Нью-Джиммиз». Ему отвечает какой-то человек. «Нью-Джиммиз закрыт на вечеринку», — сообщает этот человек.
— Я бы хотел поговорить со своей женой.
— Она тут работает? — спрашивает человек. — Кто она?
— Она посетительница, — говорит Лео. — Она там с кем-то. По делу.
— Может, я ее знаю? — спрашивает человек. — Как ее имя?
— Не думаю, что вы ее знаете, — говорит Лео. — Все в порядке, — добавляет Лео. — Все в порядке. Я уже вижу ее.
— Спасибо, что вы позвонили в «Нью-Джиммиз», — говорит человек.
Лео спешит к окну. Незнакомая машина замедляет ход перед домом, затем снова набирает скорость. Он ждет. Два, три часа спустя снова звонит телефон. Когда он снимает трубку, на другом конце никого нет. Только короткие гудки.
— Я слушаю! — кричит Лео в трубку.
Перед рассветом он слышит шаги на крыльце. Встает с дивана. Телевизор приглушенно шумит, экран мерцает. Он открывает дверь. Она ударяется о стену, заходя внутрь. Усмехается. У нее отекшее лицо, как после снотворного. Она шевелит губами, тяжело кренится и раскачивается, он сжимает кулак.
— Ну, давай, — говорит она хрипло. Она стоит, раскачиваясь. Затем с шумом бросается вперед, хватает его за рубашку и разрывает ее сверху донизу. — Банкрот! — кричит она. Ее сильно шатает, она цепляется за его майку и разрывает ворот. — Сукин ты сын, — говорит она, царапая его ногтями.
Он сжимает ее запястья, затем отпускает, отступает назад в поисках чего-нибудь тяжелого. Она спотыкается, направляясь в спальню.