Биармия: северная колыбель Руси | страница 121
В 80-х годах прошлого столетия еще один финский исследователь, Х. Киркинен, как и предыдущие историки, название биармов выводил из термина permi – перми, пермь. Он полагал, что вначале пермью, или биармами, возможно, считали жителей Верхней Волги финно-угорского происхождения, занимавшихся торговлей пушниной, но затем к биармам стали относить население карельского и вепского происхождения, центральными районами расселения которых были «огромные пространства за верховьем Северной Двины, а также низовья Северной Двины и Онеги, южное побережье Кольского полуострова и, наконец, важнейшие погосты Прионежья».
Как видно из вышеприведенного, эти объяснения являются издержками той самой искусственной и в корне неверной, на наш взгляд, мнимой теории о фонетической тождественности названий Биармии и Перми.
Итак, вам был представлен в основном весь спектр мнений об этнической принадлежности жителей загадочной страны Биармии. Наши современные исследователи не ушли далеко, основная масса придерживается точки зрения, что биармы – это племена чуди заволочской и карел (корел), обитавшие когда-то на берегах Северной Двины и Белого моря, другая часть историков причисляет к ним пермяков, зырян, вепсов или весь, водь, другие племена, населявшие север Европейской части современной России.
В заключение приводим наиболее интересное, на наш взгляд, суждение по существу данного вопроса, высказанное Д. В. Бубрихом в середине прошлого столетия. Он писал: «Заволоцкая Чудь – нечто созерцаемое со стороны западного и юго-западного входа в Заволочье; Biarmaland, Beormas – то же самое, созерцаемое со стороны Белого моря». Думается, точнее не скажешь.
Часть 8
Поиски происхождения названия Биармии
За время многовекового спора о тождественности Биармии (Биармаланда) и Перми исследователями делались и неоднократные попытки объяснить происхождение названия загадочной страны.
Если следовать хронологии, то, вероятно, немецкий филолог Иоганн Шеффер в своем труде под названием «Лаппония» (1673) первым сделал попытку отыскать корни происхождения названия Biarmia, однако незнание финских языков, в конце концов, заставило его обратиться к трудам другого ученого, Буреуса (Buraeus), и согласиться с его мнением, что это название происходит от финского слова warama (wara – гора и ma – страна), т. е. «гористая страна». Кроме того, описывая административное деление Лаппонии на округа, Шеффер сообщил очень любопытную подробность, что округа эти делились на крупные участки, называемые