Семь ушедших богов | страница 71
— Почему со мной, а не с руководителем расследования?
— Излишнее внимание — поморщился агент. — Лучше не действовать так прямо. К тому же с ним сейчас сложно связаться. В любом случае, вот кое-какая информация, которую мы сумели собрать — примите как жест доброй воли.
Он достал из кармана рубашки кошелёк, но в этот момент послышался звук выстрела. В следующий миг меня окутала тьма, и лишь грохот взрыва звучал в ушах…
Впрочем, сенсорный откат от уничтожения «болванчика» быстро прошёл. Нужно найти стрелка… Если просто удрать, он может пристрелить и меня. Милиция скоро будет здесь, но недостаточно скоро, чтобы не успеть его найти — и тем более, чтобы успеть сделать ещё один выстрел. Вопрос в том, как найти стрелка, не подставившись под выстрел… «Глаза Альшары» неэффективны, сонар в парке тоже бесполезен, разве что «тяжкую пяту» применить. Магики она расходует много, зона действия ограниченная, но что поделать… Я приложил руку к земле и сложил чары. Даже если стрелок прятался на дереве, после выстрела он должен бы отступать по земле…
Есть! Попалась, птичка… Примерно в трёх десятках метров от меня. Я немедленно прекратил чары, вытягивающие из накопителей магику, и бросился к цели.
Шанс потерять стрелка среди растительности неухоженого парка был велик, но мне повезло. Фигура в тёмной куртке с капюшоном в другом месте выглядела бы странно, но в этом парке подобные странные личности собираются регулярно. Оружия не заметно, но под этой курткой можно многое спрятать.
Какую-то секунду я оценивал его сквозь просвет между деревьев, но этого хватило: не знаю, каким образом, но он меня заметил. Его рука стремительно метнулась за пазуху, выхватывая оружие, но в этот момент я швырнул нож, бросаясь за укрытие — под углом, чтобы приблизиться к противнику. Выстрел; меня обдало жгучим морозом, а дерево, за которым я только что укрывался, превратилось в ледышку. Влекомый Незримой Нитью нож вернулся в руку; стрелок на миг отвлёкся на звук, с которым клинок пролетел сквозь листья и ветки, и этого мига мне хватило, чтобы активировать кое-что из набора вложенных в посох чар. Бамбуковый шест копьём метнулся к стрелку; тот с лёгкостью уклонился, направляя револьвер в меня, но направление движения посоха изменилось, и он обрушился на сжимающую оружие руку. Револьвер выпал, и рука обвисла; перелом, похоже. Стрелок громко болезненно прошипел, и, уклонившись от новой атаки посоха, стремительно метнулся ко мне, моментально оказавшись на расстоянии вытянутой руки. Я вынужденно прервал управление посохом, уклоняясь от взмаха нацеленной в лицо руки; на полувзмахе скрывающие его руки чёрные перчатки прорезали когти. Лицо моего противника скрывала тканевая маска, но глаза были видны, и они принадлежали скорее хищной птице, чем человеку. Да ещё когти… Я имею дело с химерой.