Сны Великой Арии. Ночные призраки | страница 89
Мы настороженно переглянулись.
Дождавшись, когда голоса других Учеников стихнут, мужчина пригласил нас в свою кабину.
«Стеклянные» стены окружили нас, как только мы переступили порог.
— Здесь никто нас не услышит, — шепотом заверил лаборант. — Я могу поставить ограничения даже для Фола, что, собственно, сейчас и сделаю.
О святые слономухи! Неужели есть место, где этот надоедливый глаз не может следить за нами?
Когда работа с кабиной была завершена, я решил осторожно спросить у Гарольда, какова цель нашего присутствия здесь.
— Мне никто не верит! — истерически начал причитать лаборант. — А я точно знаю, что в Арии происходит нечто страшное, и только полиция может это остановить!
— Почему вы так решили? — удивился я.
Может быть, старик сошел с ума?
— Что почему? Что почему!? — разнервничался тот.
— Успокойтесь, — сочувственно проговорил Чак.
Лаборант с опаской огляделся по сторонам и начал свой рассказ.
— Существует легенда о Всемогущем, — таинственно прошептал Гарольд, выпучив глаза.
Хм, где-то я уже слышал о подобном.
— Так это ж название картины, которая висит у нас в комнате! — хлопнул себя по лбу мой друг.
Точно! Как я мог забыть?
— Правильно. Эта легенда вдохновила одного художника, и он решил изобразить ее на полотне, — кивнул старик. — История гласит, что давным-давно жил на свете вампир, ищущий источник вечной энергии. Он обошел сотни городов и сел, но ничего подобного там не было. И когда путник уже совсем отчаялся, на его пути встретилась гора, куда, по рассказам местных жителей, слетались души умерших. Вампир захотел проверить это и решил несколько дней провести там. К его удивлению, в ту же ночь он встретил несколько призраков. А, как известно, души умерших — чистейшая энергия. Он поглощал их до тех пор, пока его аура не расширилась в тысячи раз, а сам путник не превратился в божественную сущность. Сила этого вампира устрашала людей. Вскоре он получил власть над миром и после правил миллионы лет.
Закончив свой рассказ, лаборант задумчиво прикрыл глаза.
— Что вы хотите этим сказать? — осмелился нарушить тишину Чак.
— А то, что сейчас происходит то же самое. Разве вы не видите?
— Но по улицам ходят отнюдь не души умерших, — попытался переубедить его я.
— Не имеет значения! — схватился за голову Гарольд. — Разве вы не видите, что монстр, орудующий на улицах Миллиэля, добивается того же перенасыщения?! А с живыми душами это сделать еще легче, чем с мертвыми!
Я испуганно посмотрел на Чака, но тот лишь оторопело моргал, глядя на старика.