Сны Великой Арии. Ночные призраки | страница 87
— Как ты открыл окно? — ошарашенно спросил Чак, посмотрев на меня, словно на привидение.
Я не знал, как это объяснить, но точно помнил с уроков по энергетике, что у каждого человека есть щупы, действующие в том же радиусе, что и энергозрение.
— Ну это как бы вторая пара рук, невидимая… — попытался объяснить я другу.
— Нужно тоже будет попробовать, — ухмыльнулся он. — Ну ты даешь, конечно.
Я с невинным видом отнес пустую тарелку Милванне, и мы поспешили удалиться.
— Фол! — прокричал я в коридоре. — Не вздумай никому проболтаться.
— Кому захочу, томи и расскажу, понятно? — послышался сердитый голос. — Тоже мне, конспираторы.
Я устало махнул рукой. Пусть делает, что хочет.
— Давай попробуем подняться на второй этаж с помощью левитирующего пласта, — предложил Чак, и я согласился.
Посмотрев на огромную дыру в потолке, мы на миг замялись, но потом принялись за работу.
Формировать платформу вместе оказалось довольно интересно: две совершенно разных энергии сплетались в один красивый узор.
Когда работа была закончена, мы аккуратно стали на пласт и начали его поднимать. Ощущение страха из-за того, что он не выдержит, никуда не делось, несмотря на то, что управлял движением я.
На втором этаже нас уже ожидали Лу, Ворон и Гарольд.
— Приветствую! — воскликнул старик, подбежав к нам. — Милости просим в нашу теплую компанию!
Я вежливо кивнул, осматриваясь. Как бы не мечтал Александр о чистоте и порядке, в лаборатории до сих пор царил хаос. У входа неприветливо встречало гостей странное растение, но я старался не обращать на него внимания. В кабине по центру комнаты по-прежнему лежал глаз, предназначенный для Фола.
Интересно, у Гарольда когда-нибудь получится вселить туда Всевидящее Око?
В этот миг в лабораторию вошла вездесущая троица. Агнес выглядела сильно расстроенной. Ее волосы были мокрыми и слипшимися.
Стоп… Это что, из-за моей шутки со стряпней Милванны?
Я в ужасе спрятался за спину Чака. Бруно, заметив мой трусливый взгляд, направился прямиком к нам.
— Если я узнаю, что это ваших рук дело, — яростно прошипел он. — Вам не жить, дорогие мои.
— О чем ты? — невинно захлопал глазами я. — Не понимаю.
— Потом поймешь, — ядовито заверил меня «коллега».
До нас донесся сдавленный смех Фола. Вот же гад! Точно сейчас расскажет!
Я залился краской. Должно быть, я выглядел, как загорелый слономух.
— Друзья, что же мы стоим! — воскликнул Гарольд, разряжая обстановку.
Я облегченно вздохнул. Пронесло.
— Так это все-таки ты… — процедил Бруно.