Сны Великой Арии. Ночные призраки | страница 116



— Мы вообще-то еще здесь, — напомнила ему Лу. — Верни нас в мир Живых.

Ангелиус, вспомнив о нашем присутствии, сразу же засуетился.

— Почему ты не дал мне воспользоваться своим порталом? — наконец, решил спросить я.

— Это был тест на живучесть. Поздравляю, ты выиграл!

Опешив от подобной наглости, я так и остался стоять с открытым ртом.

— Слономух залетит, — хихикнул паренек. — Я табуретку-то себе оставлю на память.

Он жизнерадостно сел на стул и уставился на нас. Чего он хочет?

Через миг меня поглотила темнота, и я даже не успел озвучить свой вопрос вслух.

К моему удивлению, очнулся я не на краю жизни, где сидел до этого странного путешествия, а на больничной койке.

Глава 8 Очки-следопыты

— Лика, он очнулся! — проорал Чак, сидящий на моей кровати.

— Да тише ты, голова раскалывается. — Я скривился и прикрыл лицо руками.

Ко мне тут же подбежала сестра друга и озабоченно начала осматривать энергозрением мою ауру.

— Так, вроде бы все хорошо, — деловито проговорила она. — Энергия цельная, разрывов нет.

Я расслабленно улыбнулся: как все-таки хорошо осознавать, что твоей жизни ничего не угрожает.

— Сегодня тебе придется больше отдыхать, чтобы восстановить силы, — известила меня Лика. — Все переломы излечены, но лучше не рисковать.

— И что я себе сломал?

— Двадцать четыре повреждения по всему телу, — неопределенно ответила сестра Чака. — Это видно лишь по ауре. Тебе, как я поняла, оказали первую помощь на месте.

— Кто? — нахмурился я.

Неужели наш всезнайка Ворон?

— Наверное, твои друзья. Для меня остается непонятной лишь одна вещь: почему этот, — она кивнула в сторону своего брата, и тот мгновенно залился краской. — Почему наш дорогой Чак не смог создать для тебя левитирующий пласт? Я бы на твоем месте его не простила.

— Да он слишком быстро падал!

— Может быть, это вы его столкнули с крыши? — ядовито предположила девушка.

— Сестра, ты нарываешься, — яростно прошипел приятель.

— Замолчите оба! — как можно громче прокричал я.

В медпункте воцарилась тишина. Никто не осмеливался ее нарушать, и меня это радовало. Близнецы пристыженно опустили головы.

— Вот так-то, — нравоучительным тоном сказал я.

— Тоже мне, командир нашелся, — послышался голос Фола.

— Что есть, то есть. Можно я полежу в своей комнате?

— Да. Только без глупостей, — резко ответила Лика, вставая с моей кровати.

Я попытался подняться на ноги, но тут же упал обратно. Слабость, словно тяжелый груз, не позволяла ступить ни шагу.

Чак подошел ко мне с твердым намерением помочь, но я решил, что справлюсь и сам.