Договоренность: Семья Ферро. Книга 4 | страница 34
Черт побери. Что я делаю? О чем думаю? Почему Шон так ничего и не сказал? Мой желудок сжимало все сильнее и сильнее, пока я не почувствовала тошноту.
Я поняла, что потерялась в своих мыслях, и пропустила половину, о чем они говорили. Генри нежно коснулся моей ладони: - Милая, мистер Ферро задал тебе вопрос.
Я моргнула и мое внимание переместилось на руку, что дотронулась до моей, а затем на лицо Генри. Я не могла смотреть на Шона. Просто не могла. – Простите меня. Здесь что-то очень душно, - я сделала вдох, и медленно выдохнула обратно. Это бы помогло, если в моем узком платье можно было дышать.
- Пожалуйста, зовите меня Шоном, - он откинулся на своем стуле. Сногшибательный парень. Легкая небритость на его лице была идеальна,волосы в естественном беспорядке, который я всегда находила привлекательным, но больше всего манили его синие глаза – они просто обескураживали. Как только я взглянула на него, сразу же об этом пожалела, но не могла дальше игнорировать его присутствие. По какой-то причине Шон еще не выдал меня с потрохами – пока еще. – И правда, довольно душновато, мисс Стэнц. Здесь есть балкон в задней части с видом на парк. Вы можете пройтись по террасе и перевести дух, если вам нужна минутка, - Шон удерживал мой взгляд, пока говорил. Каждое слово было словно гвоздь мне в глотку. Я была околдована его голосом, потеряна в его бездонных глазах.
Я отбросила от себя все вспыхнувшие ощущения подальше. – Все в порядке, спасибо за предложение, - улыбнулась ему и снова стала волноваться. Я, конечно, переживала, что он сможет меня раскрыть, но не собиралась делать полработы, тратя все силы на мрачные мысли. Сегодня день, когда у меня не будет никаких сожалений. Я сделаю все, что в моих силах.
Генри и Шон заказали еду. Я понятия не имела, как тут прочитать меню: там ни слова по-английски. Я никогда еще не чувствовала себя настолько глупо. Генри нагнулся ко мне, когда первое блюдо было подано, и прошептал мне на ухо: - Это кальмары и улитки в винной заливке. Попробуй.
Я, если честно, не любитель морепродуктов. И разве улитки считаются морепродуктами? Они прилипают к рыболовным судам, так что возможно. Я не фанат всяких там внутренностей козявок и слизней, что плавают в океане, если говорить о еде.
Я еле выдавила улыбку и взяла одну из вилок. Думаю, эта правильная вилка, но не уверена. Специальная штуковина лежала на моей салфетке, с помощью которой открывают панцирь улитки, что-то наподобие клещей. Кто придумывает все эти вещи? Это какие-то щипцы для богатеньких, которые любят есть всяких слизняков в крутых ресторанах. Кто еще такое себе купит? Я тыкнула вилкой в свою улитку.