Нужен перевод | страница 2
Манус держит руки Сары и медленно и четко артикулирует слова, глядя ей в лицо.
Манус. Замечательно получается. Попробуем еще разок — только еще разок. Ну — успокойся и вдыхай… глубоко… и выдыхай… вдох… и выдох…
Сара энергично и упрямо мотает головой в знак несогласия.
Ну же, Сара. Это знают только ты да я.
Снова Сара энергично и упрямо качает головой.
Никто не слышит. Никто нас не слушает.
Джимми. «Ton d'embeibet epeita thea glaukopis Athene[2]».
Манус. Работай языком и губами. «Меня зовут…» Ну же. Попробуй еще раз. «Меня зовут…» Ты же хорошая девочка.
Сара. Меня…
Манус. Замечательно. «Меня зовут…»
Сара. Меня… меня…
Манус. Подними голову. Как можно громче. Никто тебя не подслушивает.
Джимми. «…alia hekelos estai en Atreidao domois»[3].
Манус. Помолчи, Джимми, пожалуйста. Еще раз… только еще разок… «Меня зовут…» Ну, хорошая девочка. Давай же. Голову выше. Рот открыт.
Сара. Меня…
Манус. Хорошо.
Сара. Меня…
Манус. Великолепно.
Сара. Меня зовут…
Манус. Как?
Сара. Меня зовут…
Манус. Как?
Сара останавливается. Затем выпаливает.
Сара. Меня зовут Сара.
Манус. Чудесно! Потрясающе!
Манус обнимает Сару. Она улыбается от застенчивости, смущения и удовольствия.
Ты слышал, Джимми? — «Меня зовут Сара» — чисто, как звон колокольчика. (Саре.) Вундеркинд не понимает, чего мы добиваемся. (Сара смеется в ответ. Манус обнимает ее и встает.) Теперь дело пойдет! И ничто нас не остановит. Ничто на свете!
Джимми, хихикая над текстом, который читает, подходит к ним.
Джимми. Ты только послушай, Манус.
Манус. Скоро ты будешь рассказывать мне обо всем, что хранится в твоей голове все эти годы. Да, Джимми, в чем дело? (Саре.) Может быть, ты расставишь табуретки?
Манус бежит вверх по лестнице.
Джимми. Подожди, Манус, я тебе сейчас прочитаю.
Манус. Давай, начинай. Я мигом.
Джимми. «Hos ara топ phamene rabdo epemassat Athene…»[4] «После того как Афина сказала это, она дотронулась до Улисса своей палочкой. Она лишила свежести кожу его гибких конечностей и убрала с его головы светлые, как лен, волосы, а конечности покрыла кожей старика»! Ну и бестия! Ну и бестия!
Снова появился Манус с чашкой молока и куском хлеба.
Послушай-ка, что было дальше! Она на этом не успокоилась!
Спускаясь вниз по ступеням, Манус пьет за здоровье Сары.
Джимми. «Knuzosen de oi osse…»[5] «Она покрыла пеленой его оба глаза, которые были так красивы, и надела на него изодранный, отвратительный плащ, пропитанный едким дымом!»[6] Ага! Дым! Дым! Понятно! Дыма и у нас хватает. От торфяников. Посмотри, что дым сделал со мной! (Он