Сандэр. Князь изгнанных | страница 33



Но, будь он проклят со всеми светлыми эльфами, разве не поспособствуют его, Ночного Охотника, действия выполнению заказа? Наниматель заткнётся, успокоенный ложными заверениями в наказании святотатца.

Смерч распался на мириады клочков тьмы, которые спустя удар сердца растворились в воздухе. Обняв котёл жёлтым пламенем, жаровня вспыхнула и погасла. Приют погрузился во тьму.

Астрал над Исилантом сотряс беззвучный рёв родившегося призрачного дракона. Его почувствовали все, от выращенных с помощью магии полуразумных растений до тёмных эльфов, ждавших сигнала для атаки.

Фанаэлион облегчённо вздохнул. Нападение на Лунный сад начиналось.

Глава 3. Наёмник

— Не нравится мне суета в Исиланте, — загадочно проворчала Смуглянка, склонившись к длинной шелковистой гриве крылатого единорога. — Возвратиться, а, Молния?

Белая кобыла, чья шерсть светилась от насыщенности магической энергией, фыркнула и замедлила полёт. Даже сбросить меня не попыталась, скотина волшебная, как в начале нашего знакомства. Когда я на неё заскочил, она сдала задом и взбрыкнула, точно на родео, попытавшись избавиться от лишнего груза в моём лице. Авариэль её успокоила строгим окриком, после чего рогатая белоснежка втихаря норовила меня цапнуть зубами. Попытки членовредительства окончательно пресекла эльфийка, занявшая место передо мной на спине летающей животинки и лишившая её возможности дотянуться до второго пассажира.

Полёт на единороге ни с чем не сравним. В ауре летающих лошадок жизненная сила хлещет через край, даруя всаднику бодрость. Адреналин будоражит кровь, ветер треплет волосы. А уж вид открывается с высоты! Несёшься в пустоте над звёздами. И неважно, что вместо небесных светил сполохи лесного придорожного освещения. Эльфы специально растения — светильники выводили. Любят свет, потому и светлые.

— Чем ты встревожена, Смуглянка? — спросил я, чувствуя передающееся от крылатой лошадки напряжение.

— В Исиланте происходит недоброе. Не хочешь пройтись по тракту? Дороги у нас в Эладарне хорошие, мощёные каменной плиткой, с древесными светильниками по обочинам. Не заплутаешь. Трактиров через каждую лигу понастроили. Исилант ведь место паломничества. Доберёшься до ближайшего и подождёшь меня.

— Надолго задержишься? Успеем на дирижабль?

Смуглянка сняла с пальца тонкое кольцо из белого металла, напоминающее перевитую лозу с крошечными листочками.

— Возьми. Не приду до утра — ступай к Нандирину один. В город не заходи. С попутным караваном — в Нандирине зимняя ежемесячная ярмарка — отправляйся в Седые горы. Там есть причал воздушных судов. На дирижабле долетишь до Марадро. Деньги на дорогу, — Авариэль извлекла из‑за пояса тугой кожаный кошель. — В Столице Наёмников зайди к Гримму Ювелиру, его все знают, и покажи кольцо. Скажешь, я прошу предоставить тебе открытый кредит на наём бойцов и снаряжения. Он и ребят потолковее подберёт для похода, и жильё предоставит на время пребывания в Марадро.