Контрабандисты Тянь-Шаня | страница 36
— Я не могу ехать, следователь будет ждать.
— Вот навязался, дьявол, — пробормотал Саламатин.
— А почему ты поехал за нами по этой дороге? — спросил Кондратий.
— Я искал вас по всем дорогам, — уклончиво отвечал Ибрай.
— Ты не видал людей там, сзади? — вкрадчиво спросил Джанмурчи.
— Нет, — с удивлением ответил Ибрай, и лицо его не дрогнуло, хотя полчаса назад он разговаривал с Шавдахом. — Разве там кто-нибудь есть?
Кондратий с сомнением покачал головой и повторил:
— Ты поедешь с нами. Как тебя зовут? — пытливо спросил он, заглядывая в письмо.
— Юмиркан, — отвечал Ибрай.
Он знал, что это имя написано в письме. Так звали проводника, которого рекомендовал следователь из Фрунзе, как надежного человека.
— Саламатин, — сказал Кондратий, — гляди за ним. Рысью ма‑арш!
Отряд тронулся вперед.
— Ну, смотри, кум, — пробормотал ежели чего, прямо пулю в затылок.
Саламатин, погнал коня.
Ибрай пугливо посмотрел на него и погнал коня за всеми.
Книга вторая. СКАЧКИ ШАГОМ
Глава I. ПРЕДАТЕЛЬСТВО
Рядом с Кондратием впереди отряда ехал Алы. Стройный, с неподвижным, высокомерным лицом, он держался как почетный пленник. Темно-смуглое лицо с крепким румянцем и правильным носом, с трепещущими тонкими ноздрями было красиво, как у девушки. В первый раз в жизни он увидел дома. Выпущенный на свободу, он так радовался простору и каждой птице, что вызывал сочувствие. Он дичился всех, и пограничники говорили с ним особенно ласково. Он был одет в узкий черный бешмет, похожий на подрясник, и сапоги из очень гонкой кожи с кожаными калошами или, скорее, шлепанцами. На голове у него была тонкая европейская шляпа. Он купил ее перед отъездом, и она придавала его юношескому лицу необычайно милое, мальчишеское выражение. Ехал он на собственном коне, которого сберег для него Джанмурчи. Очень обыкновенный с виду конь сразу показал такой неутомимый шаг и крупную рысь, что кавалеристы поглядывали на него с удивлением и завистью. Алы был крайне любезен и с легкой молодцеватостью поворачивался в седле при каждом вопросе, но избегал всяких разговоров как только мог, и его скоро оставили в покое.
Дорога шла по ровному берегу Иссык-Куля, и Оса старался выиграть время. С первыми лучами рассвета отряд двинулся вперед и останавливался только в глубоких сумерках. Безотрадные глиняные пространства тянулись цветными полосами. Голые холмы, лишенные всякой растительности, дымились белой или красной пылью. Справа унылое соленое озеро неподвижно млело под жгучим солнцем. Палящим зноем дышали молчаливые холмы. Здесь не было даже птиц. Местность была настолько однообразна, что казалось, будто кони топчутся на одном месте. За четырнадцать часов непрерывной езды всадники дошли до полного изнеможения. Сперва они пели песни, потом пробовали рассказывать анекдоты. Ночевали на пыльной траве. Через два дня однообразного пути по раскаленной пустыне все надоели друг другу. Каждая шутка встречалась грубым, хриплым ответом, похожим на рычание. Казалось, никогда не окончится эта дорога.