Грязный Гарри | страница 55



Он спрятал «магнум» в кобуру и выругался: драгоценные минуты были безвозвратно потеряны. Время работало против него. Он схватил сумку и как безумный рванулся к ярко освещенному выходу в Водный парк.

ДЗИНЬ…

ДЗИНЬ…

ДЗИНЬ…

Он услышал звонок сразу же, как только выбежал из туннеля. Телефонный аппарат был прикреплен к боковой стенке стойки с гамбургерами, у самого волнолома. Пожилой продавец гамбургеров закрыл кассу и направился к телефону, явно намереваясь поднять трубку.

— Нет! — крикнул Гарри. — Не сметь!

Старик не обращал внимания на его крики:

— Алло, что вы хотите?

Гарри вырвал трубку из руки старика:

— Каллахэн!

В трубке была тишина, прерываемая только раздраженными восклицаниями продавца.

— Я сказал, Каллахэн!

— Я слышал, — голос в трубке не предвещал ничего хорошего. — Кто подошел к телефону?

— Какой-то старик. Первый раз его вижу.

— Ты лжешь.

ЩЕЛК.

Гарри бессильно прислонился к стойке.

— Боже праведный… Чико… он повесил трубку, — Гарри нажал на рычаг телефона и подставил лицо ветру.

Старик продолжал изрыгать проклятия, шамкая беззубым ртом. Он был похож на полоумного вымокшего филина.

— Не бери в голову, — посоветовал ему Гарри, — дольше проживешь.

ДЗИНЬ…

Гарри сорвал трубку:

— КАЛЛАХЭН!

— Не ори, — сказал убийца. — Никогда не смей повышать на меня голос.

— Прости, — Гарри извинился совершенно искренне, и человек это понял.

— Хорошо, я верю тебе. Лоток закрывается, не так ли? Старик сворачивает лавочку. Не трудись глазеть по сторонам, сейчас я за тобой не слежу. У старика свои собственные привычки, а мое хобби — изучать привычки других. Ты же полицейский. Ты бываешь в разных местах. И этот лоток с гамбургерами ты уже видел раньше. Ты солгал мне про старика, потому что должен был видеть его сотни раз. Просто тебе незачем было обращать на него внимание.

— Вы правы, я действительно видел его.

— Так-то лучше. Мы должны быть честны. Я Скорпион, ты это уже знаешь. Я доверяю людям и жду от них того же по отношению к себе.

— Я честен… поверьте мне.

— Я верю тебе. Ты знаешь парк Маунт-Дэвидсон?

— Конечно, знаю.

— Отправляйся туда. Иди к кресту.

— Но это очень далеко.

— Поезжай на трамвае. Сойдешь на остановке Форест-хилл. Оттуда пешком недалеко. Прогулка тебя не убьет.

Скорпион мягко положил трубку.

Похоже, путешествие заканчивается, подумал Гарри. Парк Маунт-Дэвидсон. Гарри не знал, с чем — или, скорее, с кем — ему придется иметь дело у гигантского креста на холме, но пистолет очень удобно скользил в кобуре, и это придавало ему уверенности.