Октябрь | страница 78



Вынув из-под стойки, он протянул однорукому вору уже знакомую листовку с портретом.

— Мне кажется, или эта картинка и вправду похожа на твою подружку?

Схватив листок, Меррик чуть ли не подпрыгнул на табурете.

— Как давно он был?

— Только что. Можно сказать, вы разминулись в дверях.

Даже не прикоснувшись к пиву, Меррик, не говоря ни слова, тотчас же соскочил с места и выбежал из бара прочь.


Оказавшись на улице, однорукий вор быстро зашагал по ней вверх. Петляя между кривобоких рыбацких хижин, он искал взглядом темную фигуру незнакомца. Заглядывал в узкие, заваленные гниющим мусором проулки, переходил с одной грязной улочки на другую, но того нигде не было. Он словно бы испарился. И Меррик уже почти отчаялся, когда в толпе, направляющейся в сторону гаваней, заметил блеск знакомых фиолетовых стекол.

Проталкиваясь вперед, он уцепился за этот блеск, как за путеводный ориентир.

Упрямо продвигаясь среди тел, Меррик сам в полной мере не отдавал себе отчета, для чего пустился в это преследование. Какое ему теперь было до всего этого дело? Пусть даже бы этот тип и искал девушку — Меррика это не касалось. Так почему он теперь шел за ним, боясь потерять из виду?

Почему? Сам он не знал. Или, вернее, просто не задумывался в тот миг об этом.

Идя по пятам за человеком в черном, Меррик думал лишь об одном: он может вновь привести его к Октябрь.

Человеческая река вокруг принуждала его к движению. Спины, головы, плечи. Кто-то грубо пихнул Меррика, и, лишь на мгновение отвлекшись, в следующую секунду тот понял, что упустил цель из вида. Смотря поверх голов, он пытался вновь отыскать знакомую фигуру. Что-то темное мелькнуло у входа в один из проулков, и однорукий вор двинулся в ту сторону. Однако не успел он ступить в тень между двух неказистых зданий, как тут же сильный удар кинул его на стену.

Резко выдохнув, Меррик ощутимо приложился об кирпичную кладку.

Незнакомец в черном стоял перед ним. Одной рукой он упирал ему в грудь какой-то несуразный самодельный клинок, а второй прижал правое плечо к стене. Глаза за фиолетовыми стеклами были неразличимы.

Какое-то время он молчал, но при этом однорукий вор кожей ощущал его взгляд.

— Мы не имеем чести быть представлены друг другу, — наконец произнес человек в черном. — Так позвольте же мне узнать, молодой человек, зачем вы шли за мной? Советую подумать и дать как можно более убедительный и правдивый ответ.

Сглотнув, Меррик подумал о том, что сделать это будет далеко не так просто.