Берегите Флору! [=Странная пара (женская версия)] | страница 39



Хулио. Да, Флоры Унгер. Очень милая, но глубоко не очень счастливая женщина, которая вылила у нас наверху всю свою душу.

Оли(смотрит на потолок). Как! Она у вас?

Хулио(громко). Да, она нам всё говорила, и мы поняли, что вы были ей очень, очень нехороший супруг.


Рене и Сильвия с удивлением переглядываются.


Оли(машет им рукой). Я это вам всё потом переведу. (К Хулио.) А больше она вам ничего не говорила?

Хулио. Она говорила очень много, но мы ничего не слышали, потому, что она всё плакала и плакала.

Рене. Это уж точно. Лучше всего её слышно из туалета.

Хулио. Что?

Оли(машет ему рукой). Я это вам всё потом переведу.


Появляется Ренальдо, за руку с упирающейся Флорой.


Ренальдо. Хулио, скажи, она не хочет оставаться. (Замечает Рене и Сильвию.) Ой, извините, я вам мешал.

Рене(кокетливо). Ну что вы, даже наоборот.

Флора. Нет, Рени, честное слово, это неприлично. Я лучше пойду в гостиницу. (Всем остальным.) Добрый вечер, девочки.

Рене. Привет, привет!

Сильвия. Как дела, Флора?

Рене(смеётся). А ты сама не видишь?

Ренальдо. Очень, очень удобно. У нас есть совсем лишняя, удобная комната, а в ней есть совсем лишняя, удобная кровать. Мы вас с удовольствием к нам.

Хулио. Да. У нас в Испании очень неприлично оставлять женщину одну, ночью, в Нью-Йорке…

Флора. Но я же вас буду стеснять.

Хулио. Не бойтесь, Мы совсем не стесняться. Например, я иногда…

Ренальдо(перебивает). Хулио, например, иногда храпеть, а я ему говорить во сне.

Оли(поглядывая на Флору). А некоторые по ночам мычат…

Ренальдо. Оли, я не хотеть вас обидеть, но у нас в Испании, выгонять друга из своей каса, это всё равно как от быка за лошадь прятаться.

Хулио. Флора, пожалуйста, совсем на немножко… Я с вами чувствовать себя как настоящий тореро.

Флора(кокетливо). А я, значит, бык, что ли, по-вашему?

Хулио. Нет, вы, по-нашему, лошадь, значит.

Ренальдо. Поживите у нас, пока вы не найти что-нибудь получше.

Рене. Ну, вот это уж вряд ли.


Сильвия показывает Рене кулак.


Флора. Ну, хорошо, может быть на одну ночь… Завтра же я пойду искать работу.

Хулио. Сколько хотите. Мы не такие чтобы выгонять гостей на улицы. (Смотрит на Оли.)

Ренальдо. Вы хотите мы вам помогать с одеждой?

Флора. С одеждой? (Оглядывает себя.) А, чтобы забрать? Нет, спасибо, я потом сама всё соберу.

Хулио. Очень хорошо. Значит, мы вас ждать наверху?

Флора. Да, я скоро приду.

Ренальдо. Сначала мы будем коктейли, потом ужин, а потом мы будем учить правильного испанскому языка.

Флора. Мучо грасис.