Берегите Флору! [=Странная пара (женская версия)] | страница 39
Хулио. Да, Флоры Унгер. Очень милая, но глубоко не очень счастливая женщина, которая вылила у нас наверху всю свою душу.
Оли(смотрит на потолок). Как! Она у вас?
Хулио(громко). Да, она нам всё говорила, и мы поняли, что вы были ей очень, очень нехороший супруг.
Рене и Сильвия с удивлением переглядываются.
Оли(машет им рукой). Я это вам всё потом переведу. (К Хулио.) А больше она вам ничего не говорила?
Хулио. Она говорила очень много, но мы ничего не слышали, потому, что она всё плакала и плакала.
Рене. Это уж точно. Лучше всего её слышно из туалета.
Хулио. Что?
Оли(машет ему рукой). Я это вам всё потом переведу.
Появляется Ренальдо, за руку с упирающейся Флорой.
Ренальдо. Хулио, скажи, она не хочет оставаться. (Замечает Рене и Сильвию.) Ой, извините, я вам мешал.
Рене(кокетливо). Ну что вы, даже наоборот.
Флора. Нет, Рени, честное слово, это неприлично. Я лучше пойду в гостиницу. (Всем остальным.) Добрый вечер, девочки.
Рене. Привет, привет!
Сильвия. Как дела, Флора?
Рене(смеётся). А ты сама не видишь?
Ренальдо. Очень, очень удобно. У нас есть совсем лишняя, удобная комната, а в ней есть совсем лишняя, удобная кровать. Мы вас с удовольствием к нам.
Хулио. Да. У нас в Испании очень неприлично оставлять женщину одну, ночью, в Нью-Йорке…
Флора. Но я же вас буду стеснять.
Хулио. Не бойтесь, Мы совсем не стесняться. Например, я иногда…
Ренальдо(перебивает). Хулио, например, иногда храпеть, а я ему говорить во сне.
Оли(поглядывая на Флору). А некоторые по ночам мычат…
Ренальдо. Оли, я не хотеть вас обидеть, но у нас в Испании, выгонять друга из своей каса, это всё равно как от быка за лошадь прятаться.
Хулио. Флора, пожалуйста, совсем на немножко… Я с вами чувствовать себя как настоящий тореро.
Флора(кокетливо). А я, значит, бык, что ли, по-вашему?
Хулио. Нет, вы, по-нашему, лошадь, значит.
Ренальдо. Поживите у нас, пока вы не найти что-нибудь получше.
Рене. Ну, вот это уж вряд ли.
Сильвия показывает Рене кулак.
Флора. Ну, хорошо, может быть на одну ночь… Завтра же я пойду искать работу.
Хулио. Сколько хотите. Мы не такие чтобы выгонять гостей на улицы. (Смотрит на Оли.)
Ренальдо. Вы хотите мы вам помогать с одеждой?
Флора. С одеждой? (Оглядывает себя.) А, чтобы забрать? Нет, спасибо, я потом сама всё соберу.
Хулио. Очень хорошо. Значит, мы вас ждать наверху?
Флора. Да, я скоро приду.
Ренальдо. Сначала мы будем коктейли, потом ужин, а потом мы будем учить правильного испанскому языка.
Флора. Мучо грасис.