Слухи | страница 42
Крис. Сначала понравился, потом разонравился.
Велч (КЕНУ). Хорошо, господин Ганц. Расскажите мне, как произошла авария. Как можно более подробно.
Кен. …А не могли бы вы выйти еще на одну минутку?
Велч. НИКУДА Я НЕ ПОЙДУ! ВАШЕ ВРЕМЯ ИСТЕКЛО!! ВОТ ТАК-ТО! Я не сойду с этого места, пока не доведу дело до конца. Так и знайте. И будь что будет.
Мы слышим как включается находящаяся у ПАДНИ переносная рация.
Велч. Что там еще?
Падни. Тысяча девятьсот сорок семь, прием… (Слушает передаваемую по рации информацию). Проверка связи… Слушаю… Вас поняла… (ВЕЛЧУ). Красный «Порше» с откидным верхом находится между Пятой и Маркет стрит в Тэрритауне. Подозреваемый задержан.
Велч(кивает). Ну вот, ситуация проясняется.
Все. Потрясающе! Всегда бы так.
Велч. Извините за беспокойство, уважаемые.
Все. Да ну что вы. Все хорошо. Все нормально. Мы все понимаем.
Велч. Господин Ганц, завтра я вам задам еще несколько вопросов. Не буду вас больше задерживать. Благодарю вас и доброй ночи всем.
Все. Все хорошо. Рады были помочь вам. Мы к вашим услугам в любое время, господин полицейский.
ГЛЕНН подходит к ВЕЛЧУ и пожимает ему руку.
Велч. Я вас уже где-то видел. ЭТО ТОЧНО! Так как ваше имя?
Гленн(радостно). Гленн. Гленн Купер.
Велч. А по телевидению вы не выступали?
Гленн. Да, было дело. Я баллотируюсь в Сенат Штата.
Велч. Понятно. Я видел ваше интервью. Так почему же вы сразу себя не назвали?
Гленн. Ну, видите ли. Когда занимаешься политикой, репутация должна быть безупречной.
Велч. Да, но ведь в данной ситуации ваша репутация не должна пострадать. Если только вы не были свидетелем аварии, вы были ее свидетелем?
Гленн. Нет, нет, нет. Мы с женой приехали позже всех. Мы даже не слышали выстрелов.
ВСЕ цепенеют и возводят глаза к потолку.
Велч…Каких выстрелов?
Гленн. Хм.
Велч. Каких таких выстрелов? Я жду ответа.
Гленн. По-моему, выстрелы прозвучали когда полиция преследовала угонщика.
Велч. Это происходило в Тэрритауне, в двадцати километрах отсюда. Вы слышите на расстоянии двадцати километров, господин Купер?
Вновь включается рация.
Падни. Тысяча сорок семь Падни. Прием. (Слушает сообщение. Рация громко щелкает). Поняла… Принято… Будет исполнено. (Выключает рацию). (ВЕЛЧУ). Соседи сообщили о двух выстрелах, прозвучавших около девяти часов вечера в доме по адресу: Тысяча двести пятьдесят семь, Пикскилл Роуд, Сниденсс Лэндинг. Поступил приказ расследовать инцидент.
Велч. Тысяча двести пятьдесят семь, Пикскилл Роуд… Ну вот, круг и замкнулся. Кто первым расскажет нам о выстрелах?