Чёрная звезда | страница 138
– Её несравненство спрашивали, ждут, велели без доклада…
– Останься здесь, – сквозь зубы велел зверообразному Фаргх, напомнил Славке, что входить следовало с поклонами, и брезгливо взглянул на улыбчивого змея. – Давай веди.
– Слушаюсь, о Отец Правопорядка, – ещё ниже склонился тот, ещё шире улыбнулся и повёл гостей к противоположной стене, которой по сути и не было. Сплошные внушительные, от пола до потолка, чеканные двери. Змей одним движением распахнул их и громогласно, нараспев возвестил: – Его Пожизненная Законность герцог Фаргх Милосердный Старший… – Тут же отпрянул в сторону, пополоскал в воздухе рукой и опять натянул улыбку. – Проходите. Её несравненство ждёт вас.
Они переступили через высокий, литого серебра порог, вошли, поклонились. Фаргх едва кивнул, Славко – со всем уважением, в пояс.
После роскоши приёмной зал, куда они попали, не особо-то и впечатлял. Никакой вычурности, каменьев, роскоши, блестящей мишуры. Зато королева была хороша, прямо как на картине в каюте Даркхета: хоть и в годах, но статная, стройная, ловкая в движениях, с приятным породистым лицом. И держалась Варналена истинно по-королевски – просто, но с достоинством, без намёка на спесь.
– Рада тебя видеть, Альфар, – улыбнулась она Фаргху, на время оставив придворные имена. Взглядом обласкала Славку, оценивающе кивнула, махнула приветливо рукой. – Успокойся, юноша, здесь тебе рады… Будьте моими гостями, пожалуйте к столу.
Голос у неё был звучный, раскатистый и чуть-чуть насмешливый. Так укротительница хищников в добром настроении разговаривает со своими любимыми, подающими особые надежды питомцами.
– Твоя несравненность милостива, как всегда. – Фаргх любезно подал королеве руку, поклонился и почтительно повёл к столу.
Стол, даром что по-королевски большой, был накрыт всего лишь на четверых. В середине, как видно по обычаю, стояли в вазе живые цветы, по лохматым белым лепесткам ползали жуки. Повар, слуги и дворецкий, что расположились неподалёку, стояли неподвижно, ожидая распоряжений.
Вот королева опустилась в глубокое, резного дерева кресло, покосилась на незанятый прибор, нашла глазами напольные, в рост человека часы и… По полу застучали каблучки, как под напором урагана распахнулась дверь, и в зал почти вбежала разрумянившаяся девица. Какие придворные церемонии? Повеяло свежим ветром, цветущим женским телом и каким-то неброским ароматом цветов: девка была простоволоса, в сапожках, в облегающем кафтане и обтягивающих штанах. Дополняли картину зелёные глаза, не знавши и не скажешь, что змеиные… и широкая улыбка, чуточку виноватая.