Обманутая | страница 54



— Если только он не уехал по собственному желанию, — сдержанным голосом произнесла она, — тогда неважно, сможет он обходиться без меня или нет. Не знаю, но почему-то некоторые считают, что он просто сбежал.

— Я так не считаю. Джефф действительно домашний человек. Ему нравится здесь, потому что здесь все привычно. Он сидит за стойкой бара, любуясь, как ты расхаживаешь туда-сюда, и заказывает всегда одни и те же любимые напитки. Можно не сомневаться, что он будет стараться вернуться. — Ди Энн нахмурилась: — А ты что думаешь, Лаура? Его нет уже полтора дня. Как ты считаешь, где он?

Лаура не переставая размышляла об этом все полтора дня. Но теперь, бесцельно бродя по залу с круассаном в руке, она чувствовала, что уже отказывается что-либо понимать.

— Не знаю. Не думаю, чтобы он попал в аварию. Мы бы уже об этом знали. Полиция проверила все дороги и больницы — и никаких результатов.

— Они все еще планируют прочесывать дно озера? — спросила Ди Энн, следуя за Лаурой.

— Ты тоже читала статью Даггана О’Нила? — искоса посмотрела на нее Лаура.

— Ее читали все.

— Ну так он ошибается. Или намеренно лжет. Полиция не собирается прочесывать озеро. Он спросил их, стали бы они это делать, если бы на то появились веские причины, и они ответили, что стали бы. Но пока у них нет на то никаких оснований. К половине десятого утра они осмотрели каждый дюйм побережья и не обнаружили ни единого следа, который напоминал бы отпечаток шин «порше». — Дойдя до одного из альковов, Лаура поднялась на ступеньку и опустилась в кресло. — Существует еще вероятность, что он потерял сознание, очнулся с амнезией и теперь едет только одному Богу известно куда. Но рано или поздно ему придется остановиться у заправочной станции, и тогда он взглянет на свою кредитную карточку или увидит свое имя и адрес в правах.

Ди Энн села в соседнее кресло.

— А что, если его ограбили? Забрали все документы? Тогда, если у него амнезия, он не будет знать, куда деваться. Его могли связать, закинуть на заднее сиденье и увезти за пределы округа, даже за пределы штата, куда-нибудь на Средний Запад. Его могли выбросить где-нибудь на пустынной дороге среди пшеничных полей Висконсина.

— В разгар зимы, — сухо добавила Лаура. — Большое спасибо, Ди. — Она отломила кусок круассана и уронила его в тарелку вместе с тем, что оставалось у нее в руках.

— Зима не зима, но, если на дороге, его найдут. Его найдут, Лаура.

Лаура кивнула. Ей ничего не оставалось, как верить в это. Даже если он уехал по собственному желанию, чему она отказывалась верить, несмотря на рассказ Лидии об этом взгляде, его все равно найдут.