Тайна старого пирата | страница 61
– Ну, и что там? – заглянул мне через плечо Володя.
– Хочешь перевести? – ехидно улыбнулась я.
– Я?! – с ужасом покрутил головой мой приятель. – Только под пытками.
– Позволите? – заинтересованно заглянул через мое другое плечо мой шеф. Мы с Володей так увлеклись беседой, что не заметили, как он вышел из своего кабинета. От звука его голоса, звучащего прямо у меня над ухом, сердце у меня подпрыгнуло до самого горла, и вместо ответа я согласно кивнула.
Мой шеф пробежал глазами послание Клеопатры Ильиничны и ответ. Любопытная старушка интересовалась, был ли адмирал П. Джонс, живший в конце восемнадцатого века, женат. И остались ли у него потомки. Представляю, как удивились в архиве военно-морской академии! Однако, ответили. Знаменитый адмирал никогда женат не был и законнорожденных потомков не имел. Почему Клеопатру Ильиничну так интересовал этот вопрос? И о чем она писала в Санкт-Петербург?
– Это ты интересуешься Полом Джонсом?
– Кто это? – заинтересовался Володя.
– Ясно. Не говорите мне только, что вы взломали чью-то переписку, да еще и в рабочее время! – недовольно нахмурил брови мой шеф. – Детский сад какой-то.
Почему детский сад? Клеопатра Ильинична не была ребенком! И сумасшедшей тоже не была!
– Не только им и не только мы им интересуемся, – обиженно произнесла я вслух. – Артемьев из кожи выпрыгивает, когда слышит это имя.
Чтобы гнев Владыки не пал на невинную Володькину голову, я торопливо начала объяснять ситуацию. Данил Антонович внимательно слушал и хмурился. И оканчивая свое повествование, я уже готова была к раскатам грома над моей головой. Но… грозы не последовало.
– Странно, – задумчиво произнес мой начальник – сначала чертеж «Америки», потом эти письма… Какой загадочный дом ты получила в наследство! И какой загадочный человек этот Артемьев!
– Он считает, что мой дом тоже принадлежал какому-то адмиралу, – по-пионерски рьяно выпалила я. – А еще мы нашли в подвале свиток!
Мой шеф посмотрел на меня, и в глазах его появилась улыбка. От этого потрясающего зрелища сердце подпрыгнуло и, как всегда, застряло в горле.
– Ты сегодня полна загадок, – мягко сказал он и начал рассматривать свиток. «Если он умеет читать еще и по-немецки, я начну испаряться от восторга», – мелькнуло в моей голове. Но испаряться не пришлось.
– Увы, – с сожалением Данил Антонович вернул мне мою бумагу. – Этого я прочесть не могу.
Чудес на свете не бывает. Придется идти в больницу к Татьяне Дмитриевне.