Магония | страница 77



Я будто в книге Оруэлла.

Вот только здесь получше, чем у него. «Скотный двор» плюс «Питер Пен» плюс… шквалокиты и птицелюди. И почему-то… почему-то всё настоящее. Мне приходится напоминать себе об этом.

Я знаю, что это не выдумка, потому как пыталась несколькими способами понять, жива я или мертва.

«Бух, бых, бых, бух, Чую человеческий дух! Будь живой ты иль мертвец, Всё одно тебе конец».

И нет, считалка мне не поможет, но именно её я бормочу, когда не знаю, что делать, хоть я сюда и не карабкалась по бобовому стеблю. Как правило, проверяюсь, причиняя себе немного боли. Основные показатели здоровья у меня изменились. Каждый из моих экспериментов давал один и тот же результат: я жива. Жива и предположительно в здравом уме, однако в полном раздрае.

Потому что Логичная Аза, Рациональная Аза всё хочет проснуться, схватить кого-то за плечи, потрясти и закричать. «Корабли не летают! Песней ничего сделать нельзя!»

Вот только корабли летают, а магонийцы пением справляются с работой.

Я всеми силами пытаюсь оставаться спокойной и смириться со всем происходящим. Кажется, справляюсь неплохо. Сказывается опыт многих лет умирания. Надо отдать мне должное.

Сегодня утром я вишу на ремнях. Пытаюсь не смотреть на землю, осторожно отмываю резную фигуру на носовой части корабля: вырезанное и раскрашенное птичье нечто. Одно крыло воронье, другое от дрозда, голова наполовину совиная, наполовину попугайская. Одна нога – цапли, другая – фламинго, а хвост – райской птички. Похоже, что талисман «Амины Пеннарум» – ненормальный гибрид, отчего меня охватывает жалость, ведь я чувствую себя такой же.

– До меня дошла новость, что мы отправляемся на особое задание, – говорит Дэй. Он, как всегда, взволнован.

Я смотрю на него, ожидая дальнейших объяснений, что, без сомнения, сейчас последуют. Дэй очень любит звук собственного голоса. Единственная причина, по которой я знаю хоть что-то об этом месте.

– До того, как подобрали тебя, мы были на полевом задании, отсылая ростре вниз собрать сетью зерно. Скукотища. Накормить столицу, отправить им наше продовольствие. А вот новое задание – именно то, к чему Зэл готовила свою команду.

Я наклоняюсь, но первый помощник замолкает, потому что золотистая орлица-ростре опускается на перила палубы и с криком превращается в сияющую женщину с волосами до талии и жёлтыми глазами.

Ещё одна ростре приземляется рядом: девушка, которая всё время попадается мне на глаза – сойка с ирокезом цвета синий электрик. Она минуту изучает меня чёрными глазами с белыми прожилками под ними, на её скулах по жёлтой полоске. Красивее я никогда никого не видела, хотя сойка тоже выглядит странно: человеческие черты лица и клюв.