Любовь по-английски | страница 12



Джули. Фил?

Фил. Что такое?

Джули. Почему он отправил диван в чистку?

Фил. Понятия не имею. Его же диван. (Ухмыляется Джорджу.)

Джордж. Кетчупом заляпал.

Фил. Неаккуратный такой.

Джули(оглядываясь). Без дивана совсем пусто.

Фил(испуганно). Правда?

Джордж. Это точно!

Фил. Притащим что-нибудь из садика.

Джордж. Косилку?

Фил. Да, что-нибудь вроде этого.

Джордж. Давай прямо сейчас.

Джули. Косилку?

Джордж. Диван!

Фил. А, ну да! Взялись, Джордж! (Тихо.) Пока она не вернулась!

Джордж. Что?

Фил. Магазины-то все рядом!

Джули(удивленно). Магазины?

Фил. А ты, радость моя, приоткрой дверь. Мы сюда потащим.

Джули. Здорово. Супер!


Джули хихикает и выбегает в садик. Фил и Джордж берутся за края дивана.


Фил. Так. Поехали. Ты спереди или сзади?

Джордж. Сзади, чтоб дорогу видеть.


Тащат диван в садик..

Через основной коридор входит Мэгги. В руках у нее сумки и две бутылки вина. Проходит на кухню. В коридор быстро проходит какой-то мужчина. На нем форма пожарного. Это Брассет.

Мэгги возвращается из кухни и замечает незнакомца. Удивленно смотрит на него.


Мэгги. Только не говорите, что я пересекла двойную желтую!

Брассет. Я не дорожный полицейский. Я пожарный!

Мэгги(встревожено). Боже мой! Мы горим?

Брассет. Да нет!

Мэгги. Слава богу!

Брассет. Входная дверь настежь, ну я и вошел.

Мэгги. Мокрый шланг не притащили за собой?

Брассет. Нет, ну что вы.

Мэгги. Так зачем пожаловали?

Брассет. Ищу одного человека.

Мэгги. Кого именно?

Брассет. Джули, конечно!

Мэгги. Джули? (Не подумав.) А, ясно! Вы, наверное… Боже! Извините! Ваш вид смутил меня.

Брассет(удивленно). Так вы меня ждали?

Мэгги. Конечно! Джули все мне о вас рассказала.

Брассет. О, боже. А я рассчитывал на сюрприз…

Мэгги(ободряюще). Ну, не совсем все. Она не сказала, что вы в форме будете. Умный ход. Очень. Да вы присаживайтесь. (Указывает на то место, где стоял диван.) Как странно… Только что стоял здесь. Куда он делся?


Оглядывается. Мистер Брассет чувствует себя не своей тарелке.


Ну, ничего. Вернется на прежнее место рано или поздно. (Приносит стул и ставит на место дивана.) Вот. Садитесь.


Брассет смотрит на стул, он явно не в духе.


Брассет. Благодарю. (Кое-как садится.)

Мэгги(широко улыбается). Ну, для начала позвольте поздравить вас!

Брассет. Спасибо. Вы очень добры. Почти честь для меня.

Мэгги(удивленно). Что-что?

Брассет. Мне присвоили офицерское звание всего как неделю. Поэтому я в форме. (Скромно улыбается.)

Мэгги. Я насчет Джули.

Брассет. Джули? А, да. Я к ней так привязан. Она уже давно здесь, да?