#Стихикатигордон | страница 23
умереть,
Как и на расстоянии жить.
Успокоит ли время бесхозное сердце?
Но сберечь наши души, увы, не дано…
Я однажды исчезну… совсем
незаметно…
В день, когда наконец ты откроешь
окно.
#Тупой
Почему ты такой тупой?
Концентрируюсь на обеде…
Ты красивый и вовсе не беден
И хотел бы и завтрак со мной…
Но тупой… Я хочу оглохнуть,
Чтобы только смотреть в глаза.
Чтобы мне не хотелось сдохнуть
Каждый раз, как ты хочешь сказать.
Нереально тупой … Как пробка!
Бабам нравишься и не зол…
Я тебе намекаю робко,
Что тебе не идет разговор.
Предлагаю попробовать блюдо…
Восхищаюсь физической силой…
Представляю, как было бы круто
Жить с тобой в довербальном мире…
Но ты все же умищем блещешь…
Про параметры бед и счастья.
Я терплю… И хочу две вещи:
Расплатиться и распрощаться.
#Я старею
Я старею… немного сыкотно.
Кремом мажусь от этого ужаса.
Но я знаю, что нету выхода —
Стану дряблою и ненужною.
Косметолог опустит руки,
И порадуются подруги…
Хорошо хоть, что будут внуки –
На коляске прокатят рухлядь.
Схоронив не последнего мужа,
Посмотрю на себя печеную…
И скажу: а ведь было хуже
По тебе убиваться девчонкою.
#Завязывай, мальчик, ждать!
Завязывай, мальчик, ждать!
Шнурки завяжи тоже!
Ты хочешь все рассказать
Таксистам, собакам, прохожим…
Страдаю, мол, не могу;
Люблю, как никто на свете.
Портрет в портмоне берегу,
Мечтал, что родятся дети!
Такая-сякая ушла,
Разбила сервиз и сердце.
А тот – идиот и пошляк,
В его голове ветер.
И где справедливость, скажи?..
Но сделает радио громче
Таксист, у которого жизнь
Не легче, но покороче.
Давай без нытья и соплей!
Судьба нас еще не била.
Однажды ты скажешь ей:
Спасибо, что ты свалила!
#Все вышло не так
Все вышло не так… Заверни в мемуары
обрезки,
Отправь свои книги лететь по помойной трубе.
Ни доли трагизма, ни крошечной меры
гротеска —
Понятно и просто слагаются мысли во мне.
Так малые дети в приютах не ждут и не плачут;
Так боль отпускает, не встретив сочувственных
глаз…
Ты думал, я сдохну… Но знаешь: все вышло
иначе.
Я вдруг приняла этот мир без ненужных
прикрас.
Все встало на место – исписаны бредом
тетради;
Книги, похожие на #Стихикатигордон