Толкование закона и права. Том I | страница 33



. Юридическая герменевтика как раздел науки о понимании заключает в себе:

1. Информацию о приемах изложения воли в юридическом тексте (юридическая лингвистика, юридическая техника, легистика как наука об изложении и оформлении нормативных актов).

2. Знания о способах уяснения и разъяснения воли, изложенной в юридических документах.

3. Правовую экспертизу юридических текстов как специальную сферу знаний об исправлении пороков юридических текстов.

Основным вопросом юридической герменевтики является проблема понимания норм права, причем как в теории права, так и в практической деятельности правоприменителей.

Главной задачей юридической герменевтики является «суметь за буквой почувствовать дух, владеющий автором, за знаком – его не только непосредственное значение, но и глубинный потаенный смысл, а под ним и смысл, явно не осознававшийся самим автором»[104]. Кроме того, целью толкователя является перенести уясненный смысл с абстрактного языка норм на более конкретный, приближенный к реалиям практического правоприменения. Таким образом, юридическая герменевтика способствует исправлению технических неясностей, неточностей юридических текстов и восполнению пробелов в целях упрощения применения на практике. Стоит отметить, что толкователь не интерпретирует норму относительно какого-либо определенного дела, он относится безразлично к казусам и их специфике.

Герменевтический анализ юридического текста состоит из нескольких необходимых операций. Общепризнанным является разделение на subtilitas intelligendi (понимание), subtilitas explicandi (истолкование) и subtilitas applicandi (применение). Понимание – это искусство постижения знаков, получаемых от одного сознания другим посредством их внешнего выражения (прежде всего языковое). Истолкованием (толкованием, интерпретацией) является «уяснение и разъяснение ее подлинного содержания, подлежащего реализации в данных конкретных условиях ее действия». Применение представляет собой «реализацию норм в предусмотренном правом случаях и в предписанной им форме».

Интерпретация права представляет собой единство понимания и толкования, что, в конечном счете, выражается в форме поведения или письменного или устного объяснения. Процедура интерпретации зачастую подразделяется на несколько этапов. Например, Е. В. Васьковский (Eugeniusz Wlodzimierz Waskowski, 1866–1942) выделяет два уровня толкования[105]. Он полагает, что сначала юрист должен удостовериться, что невозможно использовать легальное толкование. Если это так, необходимо подвергнуть норму словесному толкованию, чтобы установить ее буквальный смысл. Последним шагом является обращение к реальному толкованию для того, чтобы проверить результат словесного толкования и постигнуть истинный, глубинный смысл.