В этот раз | страница 88



– Убирайся, – говорит Тайя. Я думаю, что она обращается ко мне, но открываю глаза и вижу, что она говорит это Саре.

– Разве ты не слышала, что я только что сказала? – говорит Сара, прищурившись.

Тайя усмехается.

– Я слышала тебя. И ты – лживая сучка. Во–первых, я доверяю своему мужу. Во–вторых, я прочитала слишком много любовных романов, и знаю, что доверять истории сучки никогда не является хорошей идеей. Если ты так уверенно утверждаешь, что ребенок его, то вернись, когда он родится, и мы сможем сделать тест на ДНК. Который докажет, что Райан не его или ее отец. Так что, если ты вообще беременна, возможно, тебе следует пойти и найти настоящего отца. Я понимаю, что это может занять некоторое время, чтобы вспомнить имена всех мужчин, с которыми ты была, так что тебе лучше всего уже приступить, – после этих слов она встает и мчится в спальню. Я держу язык за зубами от удивления. Насколько потрясающа моя женщина? Я преграждаю путь визгливой и ворчащей Саре и сопровождаю ее до двери, захлопнув ее за ней, а затем направляюсь в комнату, где Тайя лежит на кровати с попугаем, сидящим на ее животе.

– Ты в порядке? – спрашиваю ее, становясь на колени на кровати.

Она тяжело вздыхает.

– Да, это просто отстой. Не понимаю, что я ей сделала.

– Она просто завидует, – говорю ей, поднимая руку, чтобы прикоснуться к ней, но убираю ее обратно, когда птица издает этот страшный шипящий звук. Тайя смеется и почти укушенный палец стоил того.

– Спасибо за веру в меня, – тихо говорю. – Я подумал, что ты собиралась выгнать мою задницу.

Она наклонила голову набок.

– Ты не настолько глуп, чтобы потерять меня дважды.

Я смеюсь от ее замечания.

– Ты права на этот счет.

Она встает и ставит Лео на жердочку.

– У нас теперь будет примирительный секс? – спрашиваю я. – Я мог бы правда увлечься немного.

Она кладет указательный палец на подбородок. – Я не знаю. Будет ли это считаться тем, что я столкнулась с одной из твоих бывших? – могу сказать по тону ее голоса, что она дразнит меня.

– Нет.

– Как насчет того, чтобы мы просто свернулись калачиком? – спрашивает она, возвращаясь на кровать и наклонившись ко мне.

Я зеваю.

– Свернуться калачиком – отличная идея.

Я не знаю, как выразить словами, что ее доверие значит для меня. Я чувствую себя так, словно только что выиграл золотую медаль или что–то вроде того. Черт. Я одержим ею.

И я не хотел бы, чтобы было по–другому.


* * * 

– Ты, черт возьми, не пойдешь в этом! – говорю во второй раз, надеясь, что увидев мой взгляд, она поймет, что я говорю серьезно.