Ее самое горячее лето | страница 25



С помощью Джоны она взобралась на пассажирском сиденье, не продемонстрировав при этом свойственной ей грации. Он тут же устроился рядом, закрыв собой солнце, наполнил кабину своим запахом – душистого мыла, моря и мужчины, – подчинил себе все ее чувства, так что она стала тереть костяшками пальцев по футболке на животе…

Нажал в ней какую-то кнопку включения.

– Все отлично, – сказала Эйвери и добавила, почувствовав на щеках солнце: – Ремни хорошие. Симпатичные и надежные. – Симпатичные и надежные?

У Джоны дернулся мускул на щеке. Он надел на свою курчавую голову наушники, обменялся двумя фразами с диспетчером, и они взлетели, причем желудок Эйвери словно парил десятью футами ниже.

Ее не успокаивало даже то, что для Джоны это явно был рядовой полет, что солнце освещало его сильное лицо, а сам он невозмутимо сидел в кресле пилота.

Через три минуты Эйвери едва не вскрикнула от радости, когда вспомнила тему, лишенную всякой двусмысленности. Она махнула рукой Джоне.

Он показал на ее гарнитуру.

– Надеюсь, ты нашел кого-то присмотреть за твоим псом. – Ее голос в наушниках звучал с металлическим оттенком. – Думала о нем с вечера. То есть это моя вина, что ты вчера не вернулся домой.

– С Халлом все в порядке.

Халл. Вполне подходящая кличка для похожего на волка чудовища. Так древний викинг мог назвать своего четвероногого друга.

Джона добавил:

–  Но это не мой пес.

–  Ох. А я думала… Клаудия сказала…

–  Это не мой пес.

Что ж, ладно.

Прошла еще целая вечность, пока она снова услышала голос Джоны, густой, эхом отдающийся в наушниках:

– Не хочешь узнать, о чем я думал, когда наконец лег спать?

Да… Но, может, лучше сказать «нет»? Просто для пробы.

– Нет, – солгала она ровным голосом, хотя сердце ее готово было выпрыгнуть из груди.

Он выстрелил в нее взглядом. Серые глаза потемнели, как небо перед грозой. А его улыбка казалась оскалом хищника.

– Хочу рассказать тебе в любом случае.

О, черт!

– Я размышлял, сколько времени пройдет, прежде чем спасу тебя от австралийского падающего медведя.

Эйвери не успела сдержать невольную улыбку. Или замешкалась, когда он прилип взглядом к ее губам.

– Может, я и туристка, Джона, но не идиотка.

Никаких падающих медведей в природе нет.

К счастью, он поднял взор и посмотрел ей в глаза:

– Клаудия тебе лапши на уши навешала?

– Она плохого не посоветует.

При упоминании подруги ее озарило. Выпрямившись, она, как могла, повернулась на сиденье, не обращая внимания на пробежавшие по коже мурашки, когда их колени соприкоснулись.