Путешествия Тафа | страница 22



— Да, в самом деле, — ответил Хэвиланд Таф.

— Ну? — требовательно спросил Невис.

— Возможность спасения нам предоставит сам «Ковчег», — ответил Таф. — Нам нужно попасть на борт. Без кристалла Джеффри Лайона мы не сможем подвести «Рог изобилия отборных товаров по низким ценам» достаточно близко, чтобы пришвартоваться, не рискуя вызвать новый обстрел. Это очевидно. Но мне пришел в голову интересный маневр. — Он поднял палец. — Может быть, в отношении мелкой цели «Ковчег» поведет себя менее враждебно… скажем, человека в скафандре с реактивным двигателем…

Кай Невис задумчиво уставился на него.

— Ну, предположим, этот человек добрался до «Ковчега», а как попасть внутрь? Постучаться в стенку?

— Это вряд ли поможет, — согласился Хэвиланд Таф. — И все же, мне кажется, можно решить эту проблему.

Все ждали. Таф гладил Грибка.

— Ну, валяйте! — нетерпеливо сказал Кай Невис.

Таф прищурился.

— Это вы мне? Ах да, в самом деле. Я вынужден просить вас о снисхождении. Я несколько отвлекся. Мой бедный корабль получил ужасные повреждения. Мое скромное имущество пришло в негодность, а кто оплатит необходимый ремонт? Может, меня осыплет своим великодушием Кай Невис, который скоро будет радоваться такому большому богатству? Боюсь, он не сделает этого. Может, Джеффри Лайон и Анитта купят мне новый корабль? Весьма маловероятно. Может, почтенная Целиза Ваан выдаст мне премию, чтобы возместить мои большие потери? Она уже грозила мне законом — конфисковать мой бедный корабль и отобрать право на посадку. Как оправиться от такого удара? На кого надеяться? Кто поможет мне в моей нужде?

— Не морочьте нам голову! — властно сказал Кай Невис. — Как нам попасть внутрь «Ковчега»? Вы сказали, что видите путь!

— Разве я говорил? — спросил Хэвиланд Таф. — Мне кажется, вы правы, сэр. Но, к сожалению, я опасаюсь, что бремя личных забот вытеснило из моих бедных запутанных извилин этот способ. Я его забыл. Я не способен думать ни о чем другом, кроме как о моем достойном сожаления экономическом положении.

Рика Даунстар расхохоталась и хлопнула Тафа по широкой спине.

Он поднял на нее глаза.

— А теперь меня вдобавок колотит, прямо-таки избивает эта несдержанная Рика Даунстар. Пожалуйста, не трогайте меня, мадам!

— Это шантаж! — воскликнула Целиза Ваан. — Мы упрячем вас за это в тюрьму!

— А теперь оскорбляют мою честь и осыпают меня угрозами. Неудивительно, что в таких обстоятельствах я не в состоянии думать, а, Грибок?

— Ну хорошо, Таф, — прорычал Кай Невис. — Вы выиграли.