Китайский язык. Полный курс перевода | страница 97



3.Подберите русские эквиваленты словосочетаниям из текста, подготовьтесь к переводу на слух.

亚太安全环境;从事国际问题研究的近60名专家学;尝试通过思考结构和单元互动的关系模式来寻求解决方案;东亚安全形势的发展;诸如防扩散和反恐等功能性问题;在处理地区安全问题时影响力相对下降;存在着一个严重的问题;朝鲜半岛的安全结构和国际力量对比;改变不平衡的安全结构;在朝着有利于大陆的方向发展;寻求建立一个多元化的安全结构;东盟地区论坛;开启了中国在建构新的亚太地缘政治和经济结构中占主导作用的进程;向中国经济靠拢的趋势;以美国同日、韩、澳、菲等结成双边联盟为主要标志;把印度、缅甸等国纳入其中的上海合作组织;是我们必须紧紧抓住并且可以大有作为的重要战略机遇期;疑虑、恐惧、不安乃至敌视的态度;一直在利用台湾问题压制中国;拥有许多难得的战略机遇可以利用;分别构建“政治友好圈”、“经济合作圈”和“军事交流圈”。

4.Прочитайте и запомните сокращенные и другие названия китайских городов и провинций, подготовьтесь к письменному диктанту.

Пекин 北京 – 京 цзин Тяньцзинь 天津 – 津 цзинь

Шанхай 上海 – 沪 ху Хэбэй 河北 – 冀 цзи

Шаньси 山西 – 晋 цзинь Шаньдун 山东 – 鲁 лу

Хэнань 河南 – 豫 юй Ляонин 辽宁 – 辽 ляо

Цзилинь 吉林 – 吉 цзи Хэйлунцзян 黑龙江 – 黑 хэй

Шэньси 陕西 – 陕 шань Аньхой 安徽 – 皖 вань

Ганьсу 甘肃 – 甘 гань Хунань 湖南 – 湘 сян

Цинхай 青海 – 青 цин Фуцзянь 福建 – 闽 минь

Цзянсу 江苏 – 苏 су Гуандун 广东 – 粤 юэ

Чжэцзян 浙江– 浙 чжэ Сычуань 四川 – 川,蜀 чуань, шу

Гуйчжоу 贵州 – 黔,贵 цянь, гуй Цзянси 江西 – 赣 гань

Тайвань 台湾 – 台 тай Юньнань 云南 – 云,滇 юнь, дянь

Хайнань 海南 – 琼 цюн Хубэй 湖北 – 鄂 э

Автономный район Внутренняя Монголия 内蒙古自治区 – 内蒙 нэймэн

Нинся-Хуэйский автономный район 宁夏回族自治区 – 宁 нин

Синьцзян-Уйгурский автономный район 新疆维吾尔自治区 – 新 синь

Гуанси-Чжуанский автономный район 广西壮族自治区 – 桂 гуй

Тибетский автономный район 西藏自治区 – 藏 цзан

5.Ознакомьтесь с комментарием, переведите на русский язык тексты, в заголовках которых употреблены сокращенные и другие названия китайских городов и провинций.

兴国百万灰鹅“飞”港粤

本报讯 江西省兴国县根据市场需求,把灰鹅生产作为农业产业结构调整的重头戏,在农户中大力推广种草养鹅,灰鹅出笼后畅销香港、广东等地。仅今年1–3月,全县有80余万灰鹅“飞”向港粤,年销售量达300万羽。

俄前总理在京演讲

本报北京4月2日讯 中国国际战略学会今天上午在北京举行演讲会,正在中国访问的俄罗斯前总理普里马科夫应邀作了题为“当前国际安全形势”的演讲。普里马科夫在演讲中就联合反恐斗争、热点地区局势、大国关系调整以及加强联合国作用等问题阐述了观点,并回答了相关问题。

中国人民解放军副总参谋长、中国国际战略学会会长熊光楷主持了演讲会。100 多位专家、学者与会。

苏浙沪粤黄页资源重组

中国电信黄页统一经营

本宝讯 近日,中国电信集团黄页信息公司与江苏电信合作协议正式签署。此前,该公司已与浙江电信、广东电信分别签署合作协议。这意味着江苏、浙江、广东、上海这三省一市黄页业务的整合已经完成。

鄂豫皖三省负责人谈大别山扶贫开发

大别山区横跨湖北、安徽、河南三省,是我国重点开发的贫困地区之一。不久前召开的第四次大别山经济开发会议契机,河南省省长、安徽省副省长和湖北省副省长分别就本省大别山区的开发状况进行了回顾,阐述了科技扶贫、科技兴农的重要意义。

Комментарий

1. 重头戏zhòngtóuxì очень важная и трудная задача.

2. 中国电信集团zhōngguó diànxìn jítuán компания China Telecom.

3. 黄页huángyè «желтые страницы» (торгово-промышленный раздел телефонного справочника на бумаге желтого цвета), справочный сайт.

6.Выполните редактирование русского перевода следующего текста.

– 坚持独特的合作方式。亚太地区的历史文化和现实状况丰富多彩,各成员的利益和关切各不相同。这需要我们遵循尊重差异、平等互利、自主自愿、协同一致的原则,妥善处理成员之间的分歧,照顾彼此的关切,寻求利益汇合点,以保持亚太经合组织的凝聚力和向心力。