Китайский язык. Полный курс перевода | страница 34
1. 涅瓦 Nièwǎ Нева.
2. 狂欢 kuánghuān бурно веселиться; шумно праздновать.
3. 狂欢夜kuánghuānyè карнавальная ночь.
4. 圣彼得堡 Shèngbǐdébǎo Санкт-Петербург.
5. 圣诞节 shèngdànjié Рождество.
6. 东正教 dōngzhèngjiào православие.
7. 欢聚 huānjù радостная встреча.
8. 按捺ànnà сдержаться; владеть собой. 按捺不住 ànnà bú zhù не в состоянии сдержаться; не владеть собой.
9. 临近 línjìn близиться; приближаться; вблизи.
10. 午夜 wǔyè полночь.
11. 冲 chōng броситься; ринуться; хлынуть.
12. 踏 tà топтать; ступать; наступать ногой.
13. 积雪jīxuě снежный покров.
14. 奔 bèn броситься; помчаться; кинуться.
15. 晴朗 qínglǎng ясный; безоблачный; погожий.
16. 皎洁 jiǎojié чистый; светлый.
17. 浓 nóng густой; глубокий; сильный; крепкий.
18. 烈 liè сильный; крепкий.
19. 敲 qiāo бить; стучать; звонить (в колокол).
20. 情不自禁 qíng bú zìjīn не в силах сдерживать своих чувств; в избытке чувств.
21. 红莓花儿开hóngméi huār kāi «Ой, цветет калина».
22. 节拍 jiépāi ритм; такт; метр.
23. 欢快 huānkuài веселый; радостный.
24. 枢纽 shūniǔ узел.
25. 燃放 ránfàng зажечь.
26. 焰火 yànhuǒ фейерверк.
27. 爆竹 bàozhú хлопушка.
28. 此起彼伏 cǐ qǐ bǐ fú следовать одно за другим; непрерывной цепью.
29. 伴 bàn компаньон; быть в компании.
30. 香槟酒 xiāngbīnjiǔ шампанское.
31. 纷纷 fēnfēn один за другим; гурьбой.
32. 涌 yǒng хлынуть; появиться; валить.
33. 相识 xiāngshí знакомый.
34. 互 hù взаимно; сокращенно от 互相 hùxiāng, часто используется как однослог в различных словосочетаниях: 互不侵犯 hù bù qīnfàn взаимное ненападение; 互为条件 hù wéi tiáojiàn взаимная обусловленность; 互有胜负 hùyǒu shèng fù бои шли с переменным успехом (то побеждали, то терпели поражение).
35. 致 zhì посылать; отправлять; выражать.
36. 祝福 zhùfú желать счастья; благословлять.
37. 流露 liúlù обнаружить; проявить; излить.
38. 企盼 qǐpàn горячо желать; надеяться; жаждать.
39. 金融 jīnróng финансы; денежное обращение.
40. 危机 wēijī кризис.
41. 真切 zhēnqiè точно; ясно; отчетливо.
42. 调整tiáozhěng регулировать; перестроить; упорядочить; пересмотреть.
43. 乐观 lèguān оптимизм.
44. 情绪 qíngxù настроение; расположение духа.
45. 回荡 huídàng нестись; плыть (о музыке).
46. 欢歌载舞 huān gē zǎi wǔ (载歌载舞 zài gē zài wǔ) с песнями и танцами; петь и плясать.
47. 情侣 qínglǚ влюбленные.
48. 吻 wěn целоваться.
49. 踩 cǎi наступать; топтаться; стоять ногами.
50. 兴奋 xīngfèn приподнятость; возбуждение.
51. 尖叫 jiānjiào визжать.
52. 扭动 niǔdòng раскачиваться; покачиваться.
53. 顷刻 qǐngkè мгновенно; в один миг.
54. 沸腾 fèiténg кипеть; бурлить; бить ключом.
55. 沉浸 chénjìn погружаться; предаваться (воспоминаниям).