Линия жизни | страница 37
Видя, что Гаррет готовится возразить, она подняла руку:
– И еще потому, что ты отличный парень и ты мне очень нравишься. Я не верю всем этим сплетням, что ходят о тебе. Зато знаю, как ты любишь свою семью и как о ней заботишься. Мэв рассказывала мне, что ты можешь сорваться и поехать ночью на штрафную стоянку, чтобы выручить машину сестры, потому что иначе с утра она не доберется на работу. А еще ты знаешь толк в закатах.
– Что я слышу? – удивился Гаррет. – Ты делаешь мне предложение?
Николь покачала головой, втайне сожалея, что это не так.
– Нет, я объясняю тебе, почему у нас ничего не выйдет. Ты слишком хорош, чтобы я могла устоять перед тобой. При этом к серьезным отношениям я не готова, а на другие, похоже, не способна. Я не знаю, как люди это делают, но я не умею. Поверишь ли, Мэв как-то раз в шутку порекомендовала мне взять несколько уроков у тебя, да еще предлагала устроить нашу встречу. Ирония судьбы, верно?
– И что же нам делать? – Гаррет заметно приуныл. – Ну… как справиться с тем, что нас тянет друг к другу?
– Ничего! Не обращать внимания, – усмехнулась Николь, – как мы и договаривались. Надо найти себе другие занятия, и все пройдет. Не стоит нам цепляться друг за друга, это будет большой ошибкой.
– Да-да, я понял. – Гаррет встал и помог ей подняться.
– Ну что, завязываем со свиданиями на темных лестницах? – спросила Николь.
Он медлил, держа ее руку в своей. Затем вздохнул, провел по костяшкам большим пальцем и ответил:
– На сегодня – да.
Глава 8
Они ехали на семейный ужин к Карле. Гаррет сжимал руль до ломоты в суставах, пока его любимая младшая сестренка Мэв трещала без умолку, не догадываясь, что его так и подмывает остановить машину и вышвырнуть ее вон – пусть тащится пешком, если такая умная.
– …А что такого? Я просто говорю, что ты, как обычно, делаешь из мухи слона! Скажите ему, тетя Глория!
Их пожилая тетка Глория, сидевшая рядом с Мэв, лишь отмахнулась. Ее, казалось, больше занимает пейзаж за окном, чем спор племянников, не стихавший всю дорогу.
– Ты считаешь, мне нравится вас всех поучать? – возражал Гаррет. – А что еще мне остается? Если я не предостерегу Эрин от этого проходимца, то кто это сделает? Ты? Бет? Карла? Сомневаюсь! Ведь у вас на уме одни романтические глупости. Да кто он такой, этот тип? Чем он занимается? По-моему, он просто бродяга.
– Он художник! – возмущенно отвечала Мэв.
– Ах, художник! Скажите пожалуйста! А это не его картины висят на распродаже в доме престарелых?