Творцы Столпотворения | страница 107
Пока он излагал свои сомнения, откуда-то донесся глухой рокот и шум.
– Что это? – напрягся Шорин.
– Похоже на…
– Водопад!
– Опять?! Откуда здесь взяться водопаду? – удивился Валентин, но сходство все усиливающегося звука его поразило.
– Бендер! – взвизгнул Шорин. – Это же дамба накрылась!!!
Капитан пораженно уставился на холм, от которого отлетали остатки тумана. Через вершину перевалила гигантская волна, позолоченная лучами в кои-то веков пробившегося сквозь облака солнца, и с шумом рухнула вниз.
– Ёпс… – Шорин нервно сжал в руках деструктор.
Вода прибывала отовсюду. Гигантские пальмо-ели вырывало с корнями, и они, кружась, неслись вперед подобно диковинному заграждению.
Стало ясно, что активатор, сброшенный в колодец на плотине, не что иное, как банальная бомба. Теперь дамба взорвана, а за ней – громадная масса воды, которая сейчас ринулась в долину реки.
Времени на размышления не оставалось. Валентин захлопнул люк и потянул на себя «джойстик» управления. Сделал он это, видимо, слишком резко – гравилет встал на дыбы и рванул вверх. Шорин ойкнул, прикусив язык, а Остапенко выругался.
Кое-как выровняв аппарат, капитан пошел на снижение. Он быстро понял, как регулируется скорость, и немного успокоился. Теперь следовало ввести машину в арку.
Вокруг нее уже кипели сумасшедшие буруны. Сзади с холма несся вал воды, смотровой экран постоянно заливало, но аппаратом управлял не только человек, но и автоматика. Словно поняв, что от него хотят, бортовой компьютер, если он тут так назывался, направил машину точно к цели.
Стена воды высотой в несколько метров достигла аппарата и полностью накрыла его. Автоматика, судя по всему, уже включила какую-то систему стабилизации, так что водяной удар лишь чуть заметно качнул машину. На центральном экране четко обозначились близлежащие объекты, и Остапенко понял, что компьютер автоматически сменил спектр приема обзорных видеокамер.
Неожиданно приятный женский голос из скрытых динамиков произнес какую-то фразу.
– Чего? – едва успел раскрыть рот Шорин.
– Точка перехода пройдена, – перевел транслятор в шлеме Валентина, сидевшего на месте пилота.
Голосок еще что-то сказал, и переводчики тут же пояснили, что аппарат входит в семидесятую зону мира баори. Кроме того, компьютер сообщил, что в непосредственной близости происходит активная деятельность аборигенов с возможной агрессией, и поинтересовался, какие действия предпринять – следует ли атаковать или уклониться от столкновения, уйдя в сторону.