Пистолеты для двоих | страница 7



Гарри, хотя и хотел предотвратить дуэль, но не собирался признаваться джентльмену из Лондона, что у его друга нет дуэльных пистолетов. Мистер Денвер с важным видом заявил, что, к несчастью, пистолеты Тома пришлось отправить назад мастеру для устранения незначительной неисправности. Джек не собирался отдавать пальму первенства в этом вопросе сопернику, но так как в голову ему не пришло ни одно объяснение, которое Гарри не мог бы назвать плагиатом своего, мистеру Фриту пришлось сказать, презрительно скривив губы:

— Странно, что мне не разрешили посмотреть на пистолеты мистера Кроли!

— Можно подумать, что ты показывал мне свои! — немедленно парировал Том. — И хватит нести всякую чушь!

— В таком случае, — заметил сэр Гэвин, возвращая табакерку в карман, — я беру на себя проблему дуэльных пистолетов. И так как до поединка осталось не так уж и много времени, я бы хотел, если можно конечно, дать джентльменам совет. Поезжайте домой и постарайтесь хотя бы немного поспать… Мистер Фрит, я заеду за вами в своем парном экипаже в половине шестого… Мистер Денвер, мне бы хотелось поговорить с вами, прежде чем мы расстанемся.

3

Легко советовать «хотя бы немного поспать», когда вы являетесь нс участником дуэли, а всего лишь секундантом, горько размышлял Том Кроли. Он безропотно покинул Трин-холл и отправился верхом домой. Полная луна освещала ему дорогу, прохладный воздух остудил его голову и до значительной степени погасил гнев. К тому времени, когда он приехал в Манор и поставил в конюшню своего коня, то обнаружил, что с каждой минутой ему становится все труднее и труднее ждать рокового завтра… нет, даже не завтра, а уже сегодня, поскольку высокие часы, стоящие в Маноре у лестницы, показывали за полночь.

Мать уже легла спать, но по несчастному стечению обстоятельств сквайр до сих пор бодрствовал. Он окликнул сына из библиотеки.

Юноше пришлось войти в библиотеку, где он нашел своего отца в компании сэра Джона Фрита. Старые друзья играли в шахматы. Том относился к сэру Джону, как к дяде, питал к нему сильную привязанность, но на земле не было человека, которого он бы меньше хотел увидеть этой ночью.

— Что-то ты рановато вернулся, — рассеянно заметил сквайр, бросая на сына взгляд из-под густых бровей.

— Да, сэр, — беспечно согласился Том. — В Трин-холле толпа гостей… к тому же мы с Гарри договорились завтра отправиться на рыбалку на Коричневый пруд, так что нужно лечь пораньше.

— О!.. — пробормотал сквайр, вновь склонившись над доской. — Похоже, ты меня прихватил, Джон.