Освободитель | страница 86
— Как тебя звать? — спросил он мальчика.
— Брумбет.
— Брумбет, а? Многообещающее имя. Ты хочешь стать фокусником?
— А кто не хочет? Если я не стану фокусником, не могу же я быть продавцом змеиного масла. Кому хочется весь день слышать голоса ниоткуда и проводить ночь в плохих снах? Потом, ей-богу, еще кончу свою жизнь вот так на сцене, связанный, как ты.
Мальчик произнес свою речь в спокойных, флегматических тонах.
— Правильно думаешь. Хотел бы я быть таким умным, когда мне было столько же лет, сколько тебе. Скажи мне, Брумбет, ты не видел в городе новых лиц?
Мальчик прыснул.
— Ага. Весь город ими полон, примчались сюда поглазеть на убийства.
— М-м-м-м… а раньше, скажем, за пару дней до этого?
Мальчик потер подбородок в странно взрослой манере.
— Ты имеешь в виду вроде того другого продавца масла, богатого человека?
— Правильно! Когда он приехал?
— В ту ночь, когда ты уехал, а потом он снова уехал, но теперь он вернулся. Хотя я его не видел.
— Тогда откуда ты знаешь, что он здесь?
Брумбет презрительно посмотрел на него.
— Его зверь в конюшне. Ты что думаешь, я так воняю оттого, что целый день вилами перекидывал маргаритки?
— Я не заметил. Как он выглядит?
— Высокий тип, но не такой, не с барским лицом, вроде твоего. Все же он годится для того, чтобы ящерицам головы резать, понимаешь. Ничего хорошего в нем нет, но такой хитрый, что его не поймаешь. Не как ты.
— Противный и хитрый, да? Где, по-твоему, он может быть?
— Не знаю, но может статься, Денклар поселил его в твою комнату, ту самую, сзади, подальше от приличных людей. Может, он там и есть, отсыпается с похмелья.
— Может быть. Может, и так. Понимаешь, вот в чем проблема. Я оставил свой мешочек с фокусами, спрятав его в этой комнате, прежде чем я отправился во Владение. Если он все еще там… понимаешь, я мог бы показать тебе, как делать пару фокусов, если сегодня ночью я еще буду здесь.
Мальчик наклонился поближе к клетке, личико его зажглось возбуждением.
— Ей-богу, правда? Я принесу твои фокусы. Ты мне скажи, где их найти.
Руиз заставил себя говорить нехотя.
— Ну да, а что, если противный человек сидит там? Я тебе покажу мои фокусы, но я готов оставить их ржаветь, чем отдать их чужому типу.
— Не беспокойся. Я подожду, пока он не пойдет в сортир или на ужин, или я заору «Пожар!» в холле, — мальчик ухмыльнулся. — Я не такой дурак, неважно, что там говорит про меня мой братец.
— Да ладно, договорились, — сказал Руиз. — Я скажу тебе, где найти фокусы, а ты мне их принесешь. Ни в коем случае не играй с ними, пока я тебе не покажу, как с ними обращаться. Они опасные, по крайней мере, некоторые из них.