Тампа (ЛП) | страница 9
Наконец, последняя группа троих отставших парней миновала мой стол, смеясь и перешептываясь.
«Увидимся с вами завтра», — сказала им вслед я. Самому громко шепчущему из троицы этот прямой посыл добавил смелости, которой ему не хватало.
«Кайл думает, что вы очень симпатичная», — выпалил он. За его словами последовал смех, и Кайл рассерженно толкнул говорившего. «Заткнись», — только и нашелся он что сказать. Он был достаточно подходящим кандидатом — не слишком высоким и накачанным, не слишком уверенным в себе и энергичным. Самые подготовленные мальчики были определены. Кроме того, они же — самые расположенные к разговору.
За минуты перед третьим уроком, каждый раз, когда дверь открывалась, и новый ученик входил в сопровождении шума и яркого солнечного света, мое горло сжималось от напряженного ожидания. Из-за того, что они входили с ярко освещенной улицы в темный класс, их фигуры подсвечивались, безликие лица оставались в полумраке, каждый волосок на их головах светился; они казались ангелами, материализовавшимися, словно из сна. Но стоило им войти, большинство оборачивались разочарованием. Я не уловила момента, когда Джек вошел — какое-то ужасное существо с огромным подбородком и слоноподобными ногами, контрастирующими с остальным телом, подошло к моему столу и принялось излагать мне список прочитанных за лето книг. Я увидела Джека вскоре после того, как прозвенел звонок, уже сидящим. Он казался младшеклассником-переростоком — у него были длинные светлые волосы до уровня подбородка, обыкновенные черты лица и рот, выдающий в нем чертовскую сдержанность. Он выглядел моим вариантом, хотя путь к нему не будет прямым. Время от времени его друг обращался к нему, и он поворачивал к нему голову, кивал или смеялся. Но потом он возвращал робкий взгляд прямо перед собой. В его движениях проявлялась нерешительная учтивость. Начав вытаскивать из сумки ноутбук, он передумал, осмотрелся — достали ли компьютеры остальные, — и только затем наклонился, чтобы расстегнуть свой рюкзак. Мне не составило труда представить его, с такой же застенчивостью расстегивающего молнию на моей юбке; его карие живые глаза, поднимающиеся на меня, спрашивающие, все ли идет как надо, и не нужно ли ему прекратить. На этом моменте я поощряю его, говоря: «Все хорошо, пожалуйста, продолжай».
Со смущением я вдруг поняла, что впервые за весь день вспомнила, что нужно сделать перекличку. Внезапно мне стало интересно, кто есть кто. Его имя было обыкновенным, но своеобразным: двойным.