Ночь ожившего болванчика | страница 5



С колотящимся сердцем она бросилась к сестре. Линди крепко сжимала бедняжку в руках.

— Он живой? — задыхаясь, повторила Крис.

И тут же остановилась, когда сестра засмеялась.

— Нет. Не живой! — радостно крикнула Линди.

Тут только Крис поняла, что никакой это был не ребенок.

— Кукла! — взвизгнула она.

Линди подняла его повыше.

— Болванчик чревовещателя, — сказала она. — Кто-то его выкинул. Представляешь? В превосходном состоянии.

Тут только она заметила, что Крис тяжело дышит, а лицо ее раскраснелось.

— Что с тобой, Крис? О, черт. Ты подумала, что это настоящий мальчик? — Линди презрительно расхохоталась.

— Нет. Конечно нет, — возразила Крис.

Линди подняла болванчика еще выше и принялась изучать его спину в поисках нитей, приводящих в движение его рот.

— Я настоящий мальчик! — пропищала она за него сквозь сжатые зубы, стараясь не шевелить губами.

— Ерунда, — отрезала Крис, закатывая глаза.

— Я не ерунда. Сама ты ерунда! — ответила за болванчика Линди резким, скрипучим голосом. Она тянула за нить на его спине, и деревянные губы открывались и закрывались, щелкая при движении. Она переместила руку вверх и нашла нить, дернув за которую заставила его разрисованные глаза вращаться из стороны в сторону.

— В нем, должно быть, полно букашек, — сказала Крис и скорчила брезгливую гримаску. — Брось обратно в помойку.

— Ни за что, — ответила Линди, потирая рукой его деревянные волосы. — Я буду его беречь.

— Она будет меня беречь, — сказала она за болванчика.

Крис смотрела на болванчика с подозрением. Его каштановые волосы были нарисованы прямо на голове. Голубые глаза могли двигаться только вправо-влево и не моргали. Ярко-красные губы изгибались в жутковатой усмешке. Сбоку на нижней губе имелся небольшой скол, отчего она не полностью смыкалась с верхней.

Одет он был в серый двубортный костюм поверх белой рубашки с воротничком. Собственно, воротничок крепился непосредственно к груди, так как рубашка была попросту на ней нарисована. Большие кожаные ботинки болтались на концах длинных и тонких ног.

— А звать меня Слэппи! — объявила за него Линди, заставляя его ухмыляющийся рот двигаться вверх-вниз.

— Ерунда, — повторила Крис, покачав головой. — Почему Слэппи?

— Не нравится — поди сюда, дам по мордам! — проговорила за него Линди, стараясь при этом не шевелить губами.

Крис застонала:

— Линди, мы едем на великах, или как?

— Боишься, что бедненький Робби без тебя затоскует? — спросила Линди за Слэппи.

— Положи уже эту гадость, — раздраженно бросила Крис.