Ночь ожившего болванчика | страница 4
— Здорово пахнет, — проговорила Линди, сделав глубокий вдох. — Опилочки. Сосновые.
Они прошли по коридору и обследовали кухню.
— Это проводка? — поинтересовалась Крис, показав на связку черных проводов, свисавшую с потолочных балок.
— А ты потрогай и узнаешь, — посоветовала Линди.
— Сначала ты! — парировала Крис.
— Вот кухня невелика, — сказала Линди, заглядывая в отверстия на стене, где должны были крепиться кухонные шкафы. Она выпрямилась и уже хотела предложить сестре осмотреть второй этаж, как вдруг услышала какой-то звук.
— Что? — Ее глаза широко раскрылись от удивления. — Там кто-то есть?
Крис застыла посреди кухни.
Они прислушались.
Тишина.
И тут послышался легкий дробный топоток. Совсем рядом. В доме.
— Пойдем отсюда! — прошептала Линди.
Крис уже нырнула под пластик, закрывавший дверной проем. Она соскочила с заднего крыльца и бросилась к их двору.
Линди остановилась у подножия крылечка и оглянулась на недостроенный дом.
— Эй, гляди! — окликнула она сестру.
Из ближайшего окна выскочила белка. Она приземлилась на все четыре лапки и поскакала к старому клену во дворе Пауэллов.
Линди рассмеялась:
— Всего-навсего глупая белка!
Крис остановилась возле кустов.
— А ты уверена? — Она не сводила глаз с тени, отбрасываемой домом. — Шумная какая-то белка.
Она повернулась к дому и была неприятно удивлена, обнаружив, что Линди исчезла.
— Эй, ты куда подевалась?
— Да здесь я, — отозвалась Линди. — И что я нашла!
Крис потребовалось какое-то время, прежде чем она увидела сестру. Линди стояла за огромным мусорным контейнером в дальнем конце двора.
Крис приставила ладонь козырьком к глазам. Линди склонилась над контейнером. Похоже, она разгребала какой-то мусор.
— Что там? — крикнула Крис.
Линди раскидывала во все стороны мусор и, казалось, ее не слышала.
— Да что там такое? — прокричала Крис, неохотно сделав несколько шагов к контейнеру.
Линди не ответила.
Очень медленно она вытащила что-то из мусора. И начала поднимать это обеими руками. Его руки и ноги бессильно свисали вниз. Крис увидела голову с каштановыми волосами.
Голова? Руки и ноги?
— О нет! — в ужасе вскричала она, закрыв руками лицо.
2
Ребенок?
Крис беззвучно ахнула, глядя, как Линди поднимает безжизненное тельце из помойного бака.
Она увидела застывшее лицо, широко раскрытые, остекленевшие глаза. Каштановые волосы на макушке. Похоже, на нем был серый костюмчик.
Его руки и ноги безжизненно болтались.
— Линди! — крикнула Крис, чувствуя, как стянуло от страха горло. — Он… он живой?