Ночь ожившего болванчика | страница 29
Затем Крис аккуратно собрала свои украшения и отнесла наверх.
Ни одна из девочек не проронила ни слова. Они работали молча, прибирались и мыли пол, пока кухня не заблестела. Линди закрыла дверцу холодильника. И громко зевнула.
Крис ползала на карачках, проверяя, чтобы на полу не осталось ни единого пятнышка. Потом она встала и подняла Мистера Вуда. Тот ухмылялся ей, словно все случившееся было отличной шуткой.
От этого болванчика одни неприятности, подумала Крис.
Одни неприятности…
Вслед за Линди она вышла из кухни, выключив по дороге свет. Девочки молча поднялись по лестнице. Ни одна не произнесла ни слова.
Бледный свет луны лился в комнату через открытое окно. Воздух был жаркий и влажный.
Крис посмотрела на часы. Уже больше трех часов ночи.
Слэппи развалился в кресле у окна, лунный свет играл на его блестящем улыбчивом лице. Линди, зевая, забралась в постель, откинула одеяло и натянула на себя простыню. И отвернулась от сестры.
Крис сняла с плеча Мистера Вуда. От тебя одни беды, сердито подумала она, держа его перед собой и глядя в ухмыляющееся лицо.
Одни лишь беды.
Мистер Вуд щерился в злобной усмешке, словно издеваясь на нею.
К ярости примешался холодок страха.
Я начинаю ненавидеть этого болванчика, подумала она.
Бояться и ненавидеть.
В гневе она распахнула дверь кладовой и швырнула болванчика внутрь. Он свалился на пол бесформенной кучей.
Крис захлопнула дверь.
С колотящимся сердцем она залезла в постель и натянула на себя одеяло. Внезапно она почувствовала себя ужасно усталой. Все тело ныло от изнеможения.
Она зарылась лицом в подушку и закрыла глаза.
Она уже засыпала, когда услышала тоненький голосок.
— Выпусти меня! Выпусти меня отсюда! — прокричал он.
Приглушенный голос доносился из кладовой.
14
— Выпусти меня! Выпусти меня! — злобно верещал голосок.
Крис села, точно ужаленная. Все ее тело конвульсивно содрогнулось от страха.
Она бросила взгляд на соседнюю кровать. Линди не двигалась.
— Ты… ты это слышала? — выдавила Крис.
— Слышала что? — сонно отозвалась Линди.
— Голос, — прошептала Крис. — Из кладовки.
— Что? — все так же сонно спросила Линди. — О чем ты говоришь? Три часа ночи. Можем мы хоть немножко поспать?
— Но, Линди… — Крис спустила ноги на пол. Сердце гулко стучало. — Проснись. Послушай! Мистер Вуд зовет меня. Он разговаривает!
Линди подняла голову и прислушалась.
Тишина.
— Крис, я ничего не слышу. Честно. Тебе, видно, приснилось.
— Нет! — взвизгнула Крис, чувствуя, что выходит из себя. — Это не сон! Мне так страшно, Линди. Так страшно! — Внезапно ее всю затрясло, горячие слезы хлынули по щекам.